双语诗歌翻译|苏轼-《卜算子·感旧》
教程:诗歌散文  浏览:167  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《卜算子·感旧》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写对杭州的怀念,下片想象归后同游共饮的情景。全词表现了作者对时光飞逝,今是昨非的一种感叹。

    《卜算子·感旧》 苏轼

    蜀客到江南,
    长忆吴山好。
    吴蜀风流自古同,
    归去应须早。
    还与去年人,
    共藉西湖草。
    莫惜尊前仔细看,
    应是容颜老。

    Song of Divination
    Reflections on Old Times
    Su Shi

    A Westerner on the Southern shore
    Often remembers the East hills fair.
    The west is as fair as the East since days of yore.
    Why don't you go back early there?
    With a friend as last year,
    I sit on lakeside grass.
    Why do you not enjoy your fill with wine cup here
    Before you grow old? Alas!

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|苏轼-《八声甘州》 下一篇:双语诗歌翻译|苏轼-《澄迈驿通潮阁·其二》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)