双语诗歌翻译|王安石-《夜直》
教程:诗歌散文  浏览:194  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《夜直》是一首政治抒情诗。王安石遇到了赏识他主张的锐意变法的宋神宗,正是龙虎风云、君臣际遇的良机,大展鸿图,即在眼前。因此,他在值宿禁中的时候,面对良宵春色,剪剪轻风,金炉香烬,月移花影,一派风光,激起了思想上难以自制的波澜,为自己政治上的春色撩拨得不能成眠。王安石是借用爱情诗曲折地表达自己政治上的春风得意之情。

    《夜直》 王安石

    金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
    春色恼人眠不得,月移花影上栏干。

    Night Duty
    Wang Anshi

    The golden bowl's incense burns to ashes, the sound of the water-clock fades;
    Snip, snip goes the light breeze with its gusts of chill.
    Spring's hues tease me, and I cannot sleep,
    While the moon moves the shadows of the flowers up the balustrade.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|王安石-《兴贤》 下一篇:双语诗歌翻译|王安石-《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)