双语诗歌翻译|王绩-《题酒店壁》
教程:诗歌散文  浏览:184  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    这首诗是作为宫廷诗的对立面出现的,表现了一种连续的、近乎叙事的统一,上一句诗是下一句诗的原因或先行条件,这在宫廷诗中是罕见的。精心结撰的宫廷诗在结构上与之大不相同,总是几乎共时地展开主题。

    《题酒店壁》 王绩

    此日长昏饮,非关养性灵。
    眼看人尽醉,何忍独为醒。

    Scribbling on the Wall of a Wineshop
    Wang Ji
    Indulged a whole day in excessive drinking dazed,
    My temperament for sooth this does not cultivate.
    Drunk is everyone else on this giddy world,
    And why shouldn’t I still keep a sober state.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|王翰-《凉州词》 下一篇:双语诗歌翻译|王驾-《雨晴》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)