双语诗歌翻译|薛涛-《风》
教程:诗歌散文  浏览:251  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《风》是一首五言绝句,作者薛涛。薛涛是唐代四大女诗人之一,蜀中四大才女之一。薛涛(约768——832年),字洪度,京兆长安(今陕西西安)人。唐代女诗人,成都乐妓 。16岁入乐籍,与韦皋、元稹有过恋情,恋爱期间,薛涛自己制作桃红色小笺用来写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。脱乐籍后,终身未嫁。成都望江楼公园有“薛涛墓” 。后人将薛涛与鱼玄机、李冶、刘采春并称唐代四大女诗人,与卓文君、花蕊夫人、黄娥并称蜀中四大才女,流传下的诗作有90余首,收于《锦江集》。

    薛涛·《风》

    猎蕙微风远,飘弦唳一声。

    林梢明淅沥,松径夜凄清。

    Wind

    Xue Tao

    The breeze upon the fragrant grass

    has now passed far away,

    the harpstrings of a whirlwind

    raise a plaintive cry.

    The rustle of the falling leaves

    can be heard in the forest, near;

    along the pine-lined pathway,

    the night is chillingly clear.

    (Bannie Chow, Thomas Cleary 译)

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|薛涛-《春望词(二)》 下一篇:双语诗歌翻译|薛涛-《金灯花》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)