经典谚语:友谊与自由-G
教程:英语寓言  浏览:456  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Good company on the road is the shortest cut.
    [译]偕伴同行不觉路远。
    Good wine needs no bush.
    [注解]古时西方酒店的标记就是门口挂一束常春藤或一副常春藤画(The old sign of a tavern was a bunch of ivy),有些酒店好酒出了名,就不必用此标记。在莎士比亚的戏剧《皆大欢喜》的收场白里有:If it be true that good wine need no bush, it is true, that a good play needs no epilogue. 要是好酒无需招牌,那么好戏也不必有收场白。(朱生豪译)
    [译]酒好客自来。
    0/0
      上一篇:经典谚语:友谊与自由-F 下一篇:经典谚语:友谊与自由-H

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)