“指定日”英语怎么说
教程:世博热词  浏览:1611  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    上海世博会的指定日共17天,包括2010年“五一”假期(5月1日-5月3日)、“十一”假期(10月1日-10月7日)、上海世博会闭幕前一周(10月25日-10月31日)。

    请看中国日报相关报导:

    The Bureau of Shanghai World Expo Coordination reminds visitors that May 1-3 are designated days. Only visitors with a ticket valid for one or more of these three days can enter the Expo Garden. Those with standard day tickets will be denied entry.
    上海世博会事务协调局提醒游客,五月一日至三日是世博指定日,只有持指定日门票方可入园,持平日普通票的游客将不能入园参观。

    上文中designated day就是“指定日”。designate有“指派、委任”的意思,例如:He has been designated Culture Minister.他被任命为文化部长。

    standard day tickets则是我们所说的“平日票”;standard这里作为形容词,除了表示“一般的”。还可以表示“优秀的,一流的”,比如standard English,标准英语;此外我们也可以说the Queen's English。

    0/0
      上一篇:世博热词:“试运行”英语怎么说? 下一篇:世博会上的各种“门票”

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)