妮可·基德曼荣升狗妈
教程:影视明星  浏览:899  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Nicole Kidman is now a dog mom

    妮可·基德曼荣升狗妈

    Never mind her human kids and cats, Nicole Kidman is now mom to an adorable new puppy.

    先不管她的孩子和猫,妮可基德曼现在可是一只可爱的小狗的妈妈。

    “My first puppy… actually my first dog,” she wrote on Instagram on Wednesday. “Been waiting my whole life for this!”

    “我的第一只小狗……实际上是我的第一只狗,”她周三在Instagram上写道。“我等了一辈子!”

    The “Big Little Lies” star, 52, debuted her pup on social media with a sweet photo of her snuggling up to her new addition — to the delight of fans everywhere.

    这位52岁的《大小谎言》女星在社交媒体上首次展示了她的小狗,并附上了一张甜蜜的照片,照片中她依偎在她的新宠物狗旁边,这让各地的粉丝都很开心。

    妮可·基德曼荣升狗妈

    “I don’t know if I’m happier for Nicole Kidman getting a dog or for the dog that’s getting a Nicole Kidman,” one user commented.

    一位用户评论道:“我不知道是妮可·基德曼养狗让我更开心,还是这只狗养了妮可·基德曼让我更开心。”

    Instagram sensation Doug the Pug “chimed in” to set up a hangout with Kidman’s dog, who commenters speculated was a poodle mix.

    Instagram网红哈巴狗道格也跑来和基德曼的狗狗“搭话”,网友猜测基德曼的狗狗是狮子狗的混血。

    “Playdate?” the famed pug’s account commented.

    哈巴狗道格在评论区留言:“约不约?”

    Kidman is married to country star Keith Urban, with whom she shares daughters Sunday, 11, and Faith, 8. She also has two older children from her previous marriage to Tom Cruise.

    基德曼嫁给了乡村歌手凯斯·厄本,她和厄本共有两个女儿,11岁的桑迪和8岁的费思。她与前夫汤姆·克鲁斯还有两个年龄较大的孩子。

    But it’s looking like puppy trumps all, regardless of what furry siblings Ginger and Snow have to meow about it.

    不管金儿和雪诺这对毛茸茸的兄弟姐妹会怎么喵喵叫,目前看起来小狗似乎胜过一切。

    0/0
      上一篇:三八女权发声者:维奥拉·戴维斯(Viola Davis) 下一篇:艾美奖提名者蕾切尔•布鲁姆的未来充满了希望

      本周热门

      受欢迎的教程