暮光之城 Twilight 精讲之四
教程:看电影学英语  浏览:2780  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥


     

    1. moat: 深沟。从影片的对白我们可以知道,Bella虽然没有把Edward的家想象成深沟,但是在她的想象里,吸血鬼的居所与棺材和土牢也差不多。

    2. non-stick saute pan: 不沾炒锅。non-stick pan就是我们所熟知的“不粘锅”。saute的意思是“炒的,煸的,嫩煎的”,saute也可以作名词用,意思是“嫩煎的菜肴”。

    3. get a whiff of that: 闻一下那个气味。影片中Rosalie指的是Bella散发出的活人的气味。whiff的意思是“一阵(微弱的)气味”。请看例子:

    Something good must be cooking; I got a whiff of it.

    一定在做什么好菜,我已闻到味道了。

    whiff也可以用来修饰气味之外的东西,意思是“一点点”,例如:

    There is a whiff of sarcasm in it. 这里面带有一点点讥讽的味道。

    4. Italiano: 意大利语,意思是“意大利的”,在文中是“意大利菜”的意思。

    5. go public: 曝光,把秘密公开。影片中Emmett指Edward和Bella已经公开在一起了。看一下例子:

    Before he goes public, he's got to convince everybody that he's telling the truth.

    在公开秘密之前,他必须使大家相信他是准备说实话的。

    6. implicate: 牵连;连累。影片中Rosalie担心如果Edward和Bella将来情感破裂的话,这个吸血鬼家族的秘密就会被世人知道,从而遭到牵连。请看例子:

    His enemies tried to implicate him in the murder.

    他的仇人竭力想把他牵扯进谋杀案中.

    7. graduation cap: 毕业帽。美国高中毕业时也有毕业帽。

    8. matriculate: 被录取入学。影片中Edward上了很多次高中,参加了很多次高考,并多次被大学录取。请看例子:

    Every fall hundreds of thousands of young people matriculate in colleges and universities. 每年秋季成千上万的青年考入高等院校。

    matriculate还可以作及物动词用,意思是“录取……入大学;准许……注册入学”。例如:

    He had been matriculated in the university. 他已考上这所大学。

    0/0
      上一篇:暮光之城 Twilight 精讲之三 下一篇:暮光之城 Twilight 精讲之五

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)