爱情与灵药 Love and Other Drugs 精讲之一
教程:看电影学英语  浏览:4678  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:总剧情


     

    1. in shock:出于休克状态,也可以指出于极度震惊中

    例如:She is still in shock after the accident.(事故发生后到现在,她仍然处于休克状态。)

    2. sully: 弄脏,玷污

    例如:I wouldn't sully my hands by accepting a bribe.(我决不接受贿赂。)

    3. geek: 鬼才,对某领域着迷的人,反常人。也称为“极客”或者“奇客”

    比如computer geek就是指电脑鬼才, 电脑迷(特别精通计算机技术和操作的人,不善社交专门迷恋于计算机的人)

    4. long live:万岁,长存

    5.dropout: 辍学者,也可以指拒绝传统社会的人

    6. falling out: 不合,吵架

    例如:He has a knack of falling out with everyone.(他有个怪癖,总是和每个人吵架。)

    7.pharmaceutical rep: 推销药品的医药代表,也就是我们平时说的“药代”。这里的rep就是指“推销员、销售代表”。

    8. grand: 1000英镑,也可以指1000美元。

    9. roller bag: 拖轮箱。flight bag /air travelling roller bag就是指“航空旅行箱”。

    10.door-to-door-salesman: 挨门串户的推销员

    11.impulse buying: 即兴购买, 未经考虑仅凭一时冲动的购物行为

    12.name-brand:名牌。brand name则是指“品牌名称”

    例如:The first floor is only for brand name shops.(首层主要是名牌商店。)

    13.freak out: 情绪失控,处于极度兴奋中

    例如:We freaked out when we won the lottery.(中了彩票,我们兴奋极了。)

    14.barbarian: 没有文化的人,粗野的人。也可以指(古时欧洲原始部落的)野蛮人

    0/0
      上一篇:暮光之城 Twilight 精讲之六 下一篇:爱情与灵药 Love and Other Drugs 精讲之二

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)