爱情与灵药 Love and Other Drugs 精讲之三
教程:看电影学英语  浏览:3187  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥


     

    1.preceptorship:教师,导师

    2. shadow: 跟随……实地学习(或参观),也可以指“跟踪、如影随形”。

    He felt he was being shadowed, but he couldn't see anyone behind him.(他感觉到有人在跟踪他,但他看不见身后的人。)

    3. peer-to-peer: 对等的。这里的peer-to-peer conference是指“面对面的会议”。

    4. antibiotic: 抗生素,抗菌素,可以做形容词或名词。

    例如:She was injected with an antibiotic.(医生给她注射了抗生素。)

    5. burgle: 偷窃,入室盗窃。Burgle alarm就是指“防盗报警器”。

    例如:Our house has been burgled.(我们的房间失窃了。)

    6. monotherapy: 单一治疗。Mono做前缀表示“单、单一”,单独使用时可以表示(唱片)单声道的。

    例如:Mix the 2 channels into one mono track.(将两条声道混合至一条单声道音轨。)

    7. degenerative disorder: 退行障碍。Degenerative表示(疾病随着时间的推移)变性的

    8. early-onset: (疾病)早期的,早发性的

    9. blotch: (皮肤上的)红斑、疹块儿。也可以指大片的(墨水或颜色的)污渍。

    例如:His face was covered in ugly red blotches.(他脸上有许多难看的红色大斑点。)

    10.freak out: 极度兴奋,行为异常。

    例如:We freaked out when we won the lottery.(中了奖券,我们兴奋极了。)

    0/0
      上一篇:爱情与灵药 Love and Other Drugs 精讲之二 下一篇:爱情与灵药 Love and Other Drugs 精讲之四

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)