第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

1. retrieve: 找回,领回。影片中贝卡指俄耳甫斯进入地府去把妻子欧律狄克救回来。看一下例子:I ran back to my room and retrieved my bag.(我奔回房间去取回自己的提包。)
2. read into something: 找出文句或话语的弦外之音。
3. water park: 水上乐园。
4. laws of probability: 概率定律,是没有规律的过程却从大体上呈现有规律性。
5. everything goes our way: 一切都顺我们的心意。go one's way意思是“顺(某人的)心意”,而go one's own way意思是“一意孤行;我行我素”。
6. cookout: 露天烧烤餐;野外烧烤宴会。
7. let somebody off the hook: 使某人摆脱困境,逃避惩罚。看一下例子:The teacher let him off the hook with a warning this time.(这一次老师放过他,只给了一个警告。)
8. slipped Taz a couple of Ambien: 悄悄往泰兹嘴里塞了几片安眠药。slip在这里的意思是“悄悄塞;偷偷放”。
9. bring up: 提起,谈到。例如:This is not the time to bring up that subject.(现在不是提那事的时候。)