The Notebook《恋恋笔记本》精讲之五
教程:看电影学英语  浏览:3670  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏

    第二页:巧学口语

    第三页:小小翻译家

    1. spill the beans: 泄密,说漏嘴

    2. tramp: 妓女,tramp还可以指流浪汉,或者徒步旅行

    She wants to go for a tramp in the country.(她想去乡间远足。)

    3. really something: 了不起

    His cooking is really something to write home about.(他的烹调技术确实了不起。)

    4. But that was then: 但那是很久以前的事了。

    5. I don't deserve him: 我不值得他这样。

    He didn't really deserve (that) she should be so kind to him.(他确实不值得她对他那么好。)

    6. bawl-bag: 爱哭鬼,bawl在这里的意思是嚎啕大哭,比如:a bawling baby(大声啼哭的婴儿)

    此外bawl还可以表示大叫大喊;大声叫嚷

    You know how I hate people who bawl all the time.(你知道我就看不惯那种成天嚷嚷嚷的人。)

    0/0
      上一篇:The Notebook《恋恋笔记本》精讲之四 下一篇:The Notebook《恋恋笔记本》精讲之六

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)