情境导读
George和Vivian谈论起约会时一个女孩称他是“庸俗的人”,并表示自己不喜欢读书,而Vivian则建议George多读书。
英语情景会话
(以下G代表George,V代表Vivian)
G: Have you read "Pride and Prejudice"?
V: Yeah. I am fond of it. And you?
G: I haven't read it. Yesterday, a girl I dated called me "philistine" when I said "I have no idea of Pride and Prejudice and I am not very into reading". Don't you think the book is too old?
V: Don't judge a book by its age. What was written in it is still meaningful today.
G: I just like to surf the net. Reading books is out-dated. It's totally for the birds.
I think she always glues her face to the books.
V: Use your loaf! You have to change your tune. Reading books can broaden our horizon. You can suck up culture from books, and some information you get from the net is not correct sometimes.
G: Absolutely impossible! I haven't heard of it.
V: Go back to books. And you will find more.
英语笔记
1."Pride and Prejudice"为英文名著《傲慢与偏见》。
2.And you?在此处用于询问对方意见,用升调。
3.it 词尾的/t/不发音,read it 连读为/rɪˈdɪ/。
4.此处出现加音现象,读作/ˈæbsəlu:tlɪ jmˈpɒsəbl/。
英语语音语调
连读中的加音/j/
你听到的“Absolutely impossible!”读成了/ˈæbsəlu:tlɪ jmˈpɒsəbl/,而不是/ˈæbsəlu:tlɪ ɪmˈpɒsəbl/,这是因为在连读中出现了加音/j/。如果前一个词以/ɪ/或/i:/结尾,后一个词的词首为元音,别两个词连读时,两个元音中间会加一个轻微的/j/来过渡,(因为/j/音的发音方法和/I/相近,都为舌部向上颚抬起。)如:
Copy it /'kɒpɪjɪt/!
复制它!
You can say it /seɪjɪt/.
可以这么说。
Enjoy it /ɪn'dʒɔɪjɪt/.
请享用。
That is a three-act /θri:jækt/ play.
那是一个三幕剧。