实用英语对话:公司合并
教程:英语对话  浏览:841  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    洋洋:心涛,你怎么看今天早上公司宣布的重大消息?

    心涛:你是指咱们公司和麦肯锡公司合并的事吧?我听小道消息说这根本不是合并,而是他们把咱们公司给吞并了。

    洋洋:啊,不会吧。总经理不是说只是平级合并吗?新公司成立后一切不变,会实现平稳过渡的。

    心涛:这话你也相信?麦肯锡公司靠什么出名的,你听说过吗?他们一贯就是先吞并公司然后再拆分出售,他们可不是什么友好平等的合作伙伴。

    洋洋:但是总经理不是说这次两家公司是为了相互合作,实现双赢才合并的吗?

    心涛:我才不信呢。你看着吧,咱们离失业不远了。

     

    Yangyang: Xintao, what do you think of the great new announced by our company this morning?

    Xintao: You mean that the merger between our company and McKinsey Company? There are rumors that it’s nothing about merger but McKinsey Company’s annexation of our company.

    Yangyang: oh, no. Didn’t the manager say it’s just a same level merger? He said the new company keep all things same as before and we will in a smooth transition.

    Xintao: You believe that? Have you heard what McKinsey Company is famous for? It always mergers companies and then separates their assets. McKinsey Company is nothing like a friendly and equal cooperation friend.

    Yangyang: But didn’t our General Manager say that it is for the purpose of mutual cooperation and win-win outcome that the two companies combined, did he?

    Xintao: I don’t believe that. You will see, we are close to unemployment.

     

     

    0/0
      上一篇:实用英语对话:花店在饭店的右边 下一篇:实用英语对话:诉苦

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)