今天的这段对话,在讨论康康舞,
康康舞非常流行,聊一聊关于康康舞的历史
来听今天的讲解:
A: Hi Tina. I watched a great documentary yesterday, all about the history of the Cancan.
嗨,蒂娜,我昨天看了一个很棒的纪录片,是关于康康舞历史的。
B: I watched it too, it was fabulous. I love the special costumes they wear.
我也看了,真是令人难以置信:我喜欢她们穿的特制服装。
A: Yes, me too. But what I didn't realise is that it started as a dance for the working class. I thought that only rich people could afford to go to watch shows.
我也是。但我不知道它最初是为工人阶层跳的舞蹈。我原以为只有富人才有钱去看演出。
B: I think it's a dance that everyone can enjoy, men as well as women, rich and poor.
我认为这种舞蹈每个人都有权观赏,不分男女,也不论贵贱。
A: From the 1840s to the 1860s even men danced the cancan !
在19世纪40年代到60年代间,甚至男人也跳康康舞。
B: Really? That would be a funny sight! I can't imagine men doing the cancan.
真的吗?那肯定很好看。我想象不出男人们跳康康舞的样子。
A: Me too. Did you know the word "cancan" actually means scandal?
我也是:你知道吗?康康舞的原意是指流言、丑闻。
B: Well, I guess the dance is pretty scandalous!
是吗,我猜是这种舞蹈名声不好。
A: Have you seen the movie Moulin Rou2e? That's where the cancan was invented, in the club.
你有没有看过电影<红磨坊>?康康舞就是从红磨坊那样的夜总会起源的。
B: Yes, I think the documentary said it was invented there in the 1830s.
我看过,有部纪录片也说康康舞是19世纪30年代在夜总会出现的。
A: But by the mid-19th century it was incredibly popular. so people stared to incorporate it into other stage shows.
但是令人难以置信的是,到了19世纪中期康康舞变得非常流行,所以人们开始把它融人到其它舞台表演节目中。
B: There was also a famous artist, Henri Toulouse-Lautrec, he painted some wonderful cancan-themed pictures.
曾经还有一个艺术家亨利•图卢兹•罗特列克,他以康康舞为主题画了很多精美的作品。
A: Yes, he made lithographs, too. I saw some in the gallery near the park, they were extremely beautiful.
是的,他也画石版画。我在公园附近的一个美术馆看到过一些,画得特别漂亮。
B: It was so popular everyone wanted to see it, everywhere, in every type of show. I've only ever seen it on television, but I'd love to go to a show, too.
康康舞非常流行,每个人都想去看看,无论是在哪里,或是什么样的演出。我曾经在电视上看到过,不过我还是想去看一次现场演出。
A: Maybe we can find a theatre here chat has cancan shows. I'll look in the newspaper for a number to call.
也许我们能在这儿的某个剧院看到康康舞的演出。我从报上找个联系电话问问。
B: Good idea. I think cancan music is also very special, very rec08p.isable. Maybe we can buy a CD of it.
好主意,我想康康舞的音乐也很特别,与众不同。也许我们可以买张CD听听。
A: The most well-known cancan music composer was Jacques Offenbach, have you heard of him?
最著名的康康舞作曲家是雅克•奥芬巴赫,你听说过他吗?
B: Not before I watched the documentary, no. But if he is so well-known it should be easy to find his music.
在看这部纪录片之前从没听说过。不过他要是非常有名的话,应该不难找到他的乐曲。
A: I've found something, it says here that the cabaret club has cancan nights on the first Tuesday of every month.
我找到了,上面说每个月第一个周二的晚上在歌舞夜总会有康康舞表演。
B: Let me see…. next Tuesday is the first Tuesday of this month, do you fancy going?
让我看看……这个月的第一个周二就是下周二了,你想去吗?
A: Definitely !
当然想去!
康康舞非常流行,聊一聊关于康康舞的历史
来听今天的讲解:
A: Hi Tina. I watched a great documentary yesterday, all about the history of the Cancan.
嗨,蒂娜,我昨天看了一个很棒的纪录片,是关于康康舞历史的。
B: I watched it too, it was fabulous. I love the special costumes they wear.
我也看了,真是令人难以置信:我喜欢她们穿的特制服装。
A: Yes, me too. But what I didn't realise is that it started as a dance for the working class. I thought that only rich people could afford to go to watch shows.
我也是。但我不知道它最初是为工人阶层跳的舞蹈。我原以为只有富人才有钱去看演出。
B: I think it's a dance that everyone can enjoy, men as well as women, rich and poor.
我认为这种舞蹈每个人都有权观赏,不分男女,也不论贵贱。
A: From the 1840s to the 1860s even men danced the cancan !
在19世纪40年代到60年代间,甚至男人也跳康康舞。
B: Really? That would be a funny sight! I can't imagine men doing the cancan.
真的吗?那肯定很好看。我想象不出男人们跳康康舞的样子。
A: Me too. Did you know the word "cancan" actually means scandal?
我也是:你知道吗?康康舞的原意是指流言、丑闻。
B: Well, I guess the dance is pretty scandalous!
是吗,我猜是这种舞蹈名声不好。
A: Have you seen the movie Moulin Rou2e? That's where the cancan was invented, in the club.
你有没有看过电影<红磨坊>?康康舞就是从红磨坊那样的夜总会起源的。
B: Yes, I think the documentary said it was invented there in the 1830s.
我看过,有部纪录片也说康康舞是19世纪30年代在夜总会出现的。
A: But by the mid-19th century it was incredibly popular. so people stared to incorporate it into other stage shows.
但是令人难以置信的是,到了19世纪中期康康舞变得非常流行,所以人们开始把它融人到其它舞台表演节目中。
B: There was also a famous artist, Henri Toulouse-Lautrec, he painted some wonderful cancan-themed pictures.
曾经还有一个艺术家亨利•图卢兹•罗特列克,他以康康舞为主题画了很多精美的作品。
A: Yes, he made lithographs, too. I saw some in the gallery near the park, they were extremely beautiful.
是的,他也画石版画。我在公园附近的一个美术馆看到过一些,画得特别漂亮。
B: It was so popular everyone wanted to see it, everywhere, in every type of show. I've only ever seen it on television, but I'd love to go to a show, too.
康康舞非常流行,每个人都想去看看,无论是在哪里,或是什么样的演出。我曾经在电视上看到过,不过我还是想去看一次现场演出。
A: Maybe we can find a theatre here chat has cancan shows. I'll look in the newspaper for a number to call.
也许我们能在这儿的某个剧院看到康康舞的演出。我从报上找个联系电话问问。
B: Good idea. I think cancan music is also very special, very rec08p.isable. Maybe we can buy a CD of it.
好主意,我想康康舞的音乐也很特别,与众不同。也许我们可以买张CD听听。
A: The most well-known cancan music composer was Jacques Offenbach, have you heard of him?
最著名的康康舞作曲家是雅克•奥芬巴赫,你听说过他吗?
B: Not before I watched the documentary, no. But if he is so well-known it should be easy to find his music.
在看这部纪录片之前从没听说过。不过他要是非常有名的话,应该不难找到他的乐曲。
A: I've found something, it says here that the cabaret club has cancan nights on the first Tuesday of every month.
我找到了,上面说每个月第一个周二的晚上在歌舞夜总会有康康舞表演。
B: Let me see…. next Tuesday is the first Tuesday of this month, do you fancy going?
让我看看……这个月的第一个周二就是下周二了,你想去吗?
A: Definitely !
当然想去!