英文歌词

Song:Under a Violet Moon
Artist:Blackmore's Night
Style:Country
Dancing to the feel of the drum
Leave this world behind
We'll have a drink and toast to ourselves
Under a violet moon
Tudor Rose with her hair in curls
Will make you turn and stare
Try to steal a kiss at the bridge
Under a Violet Moon
Raise your hats and your glasses too
We will dance the whole night through
We're going back to a time we knew
Under a violet moon
Cheers to the Knights and days of old
the beggars and the thieves
living in an enchanted wood
Under a Violet Moon
Fortuneteller what do you see
Future in a card
Share your secrets, tell them to me
Under a Violet Moon
Replay **
Close your eyes and lose yourself
In a medieval mood
Taste the treasures and sing the tunes
Under a Violet Moon
'Tis my delight on a shiny night
The seasons of a year
To keep the lanterns burning bright
Under a Violet Moon
中文歌词

歌曲:在紫罗兰色的月光下
歌手:Blackmore's Night
风格:乡村
随着鼓声起舞
把世界抛在脑后
让我们畅饮,为自己干杯
在紫罗兰月光下
她的卷发上有朵玫瑰
吸引你转身凝视
想在桥上偷偷一吻
在紫罗兰月光下
举起你们的帽子和酒杯
让我们彻夜狂舞
我们又回到了往日时光
在紫罗兰月光下
为骑士们和古老的岁月干杯
还有那乞丐和小偷
住在魔法森林里
在紫罗兰色月光下
占卜师,在纸牌预示的未来里
你看见了什么
告诉我吧,让我分享你的秘密
在紫罗兰色月光下
重复 **
闭上双眼
迷失在中世纪的氛围里
品味这些珍宝,轻唱歌谣
在紫罗兰色月光下
明亮的夜晚我满怀喜悦
一年中的四季呵
让灯笼燃烧,大放光明
在紫罗兰色月光下
活学活用

1.dance to后接某种音乐,表示“按某种音乐节拍跳舞”,例如:To dance to the sound of rock music. 随着摇滚音乐跳舞
2.leave thise world behind 这句话中,leave sth. behind是惯用语,意为“将某物抛诸脑后”。
leave sth./sb.+ 介词短语或形容词,或分词,表示使某人或某物处于某种状态。例如:leave me alone,让我单独待会儿吧。
3.cheers to sb.意为”向某人干杯“,相当于have/drink a toast to sb.
MV
赏析

《Under A Violet Moon》(在紫罗兰色的月光下)是由英国吉他手Ritchie Blackmore和他的妻子Candice Night组成的夫妻乐队 Blackmore's Night创作的。其中的音乐受到New Age、World Music、Folk及中世纪文艺复兴色彩的音乐所影响,使用的乐器有吉他、键盘、小提琴、铃鼓、曼陀铃、手风琴以及一便士哨子等,如此丰富的音乐背景与音乐配器,再加上Blackmore的吉他功力与Night的优雅嗓音,共同构筑出如诗如梦的音乐诗篇。聆听的同时如同经历一次欧洲音乐巡回之旅。