复杂的并列句的拆分和理解 例263
教程:考研英语经验  浏览:452  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    例263 It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at all.

    【结构分析】冒号后面的主语是it,动词是invites,宾语是you,宾语补足语是to think, that引导的是宾语从句,either...or...引导两个并列短语,两个with介词短语并列,the consideration后面加上省略that的定语从句humans extend to other humans。

    【亮点回放】此句话的亮点是两个并列的介词短语with短语,做这个句子的两个并列的状语,其中难在with后面的consideration后面加上的定语从句很难识别,因为省略了that,所以并列的with结构是考研并列成分的经典,而且有些定语从句的先行词做宾语的时候,省略that,导致定语从句有时候看不出来。

    【核心词汇】

    extreme 极端

    at the outset 一开始

    invite 是某人做某事

    extend to 对待

    no consideration 冷漠无情

    【参考译文】这种说法从一开始就将讨论引向两个极端,它使人们认为应这样对待动物:要么像对人类自身一样关切体谅,要么完全冷漠无情。

    0/0
      上一篇:复杂的并列句的拆分和理解 例262 下一篇:复杂的并列句的拆分和理解 例264

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)