176. But no one knows for sure how much crude oil lies buried beneath the frozen earth.
译文
但是,没有人确切地知道冰冻的土层之下埋藏了多少原油。点睛
本句的主干是no one knows...其中,how much引导know的宾语从句。for sure意为“确定;毫无疑问”。如:
She won't dare do that again, and that's for sure. 她不敢再干那种事了,那是毫无疑问的。
crude oil意为“原油”。beneath意为“在……下面”。
考点归纳
below,beneath,under都表示“在……下面”,三者的区别在于:below与介词above相对应,常指在某物体之下,但不一定在该物的正下方。如:
1) Some parts of the country are below sea level. 那个国家的某些部分位于海平面之下。
2) Please do not write below this line. 请不要在这条线下面写东西。
beneath的含义与below一样,但是多用于正式文体中。如:
1) Two girls are sitting beneath a tree. 两个女孩正坐在树下。
2) Such a thing is beneath notice. 这样的事不值得注意。
under通常表示位置处于正下方,与介词over(在……正上方)相对。如:
1) Our boat went under the bridge. 我们的船从桥下通过。
2) A cat is sitting tinder the table. 一只猫蹲在桌子下面。