135. The fact that young Japanese women are using less deferential language is a sure sign of change—of social change and of linguistic change.
译文
年轻的日本女性越来越少地使用敬语,这一事实无疑是社会变化和语言变化的征兆。点睛
本句的主干是The fact...is a...sign...。that young Japanese women are using less deferential language是同位语从句,用来进一步解释说明fact;of social change and of linguistic change是两个名词短语作同位语,用来解释说明破折号前面的change。deferential的意思是“顺从的,恭敬的”。如:
He was slightly built, shy, deferential almost, with nothing in his dress to distinguish him from his workmen. 他身材瘦小,有些腼腆,对大家几乎是毕恭毕敬,从衣着上丝毫看不出他与他的工人们有什么不同。
deferential language的意思是“敬语”。
考点归纳
symbol、sign和signal三词辨析。这三个词均含有“标志,象征;符号”之意。
symbol指作象征或表达某种深邃意蕴的特殊事物。如:
Green is the symbol of life. 绿色是生命的象征。
sign是普通用词,指人们公认的事物的记号,也可指某种情况的征兆。如:
Dark clouds are a sign of rain. 乌云是下雨的征兆。
signal指为某一目的而有意发出的信号。如:
A red light is a stop signal. 红灯是停止前行的信号。