242. TT advocates say these manipulations can help heal wounds, relieve pain and reduce fever.
译文 治疗性接触的倡导者们说,这些处理方式可以促进伤口愈合,减轻痛苦,而且可以退烧。
点睛 本句的主干是TT advocates say...。其中,these manipulations...fever为say的宾语从句,省略了引导词that。本句中的TT指上文提到的therapeutic touch(治疗性接触)。
manipulation意为“处理;操纵;运用”。如:
His clever manipulation of the stock market made him lots of money. 他在股票市场中的成功运作使他赚了很多钱。
heal意为“治愈;使……复原”。如:
Time heals most troubles. 时间会消除大部分痛苦。
wound意为“伤口;(感情、名誉等的)创伤”。
考点归纳 与relieve相关的短语包括:
be relieved by意为“被解除/减轻”。如:
His discomfort was relieved by this kind of drug. 这种药缓解了他的不适。
relieve guard意为“换岗,接班”。如:
It's time for you to relieve guard. 轮到你换岗了。
relieve sb. of sth. 意为“解除某人的负担、义务等,减轻某人的痛苦等”。如:
The director relieved the young man of his post as manager. 董事长免去了那个年轻人的经理职务。