四级翻译特训 | 文化篇-2.龙的传人
教程:英语四级翻译  浏览:1936  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    2. 龙的传人

    Dragons are deeply rooted in the Chinese culture. The Chinese often consider themselves as“the descendants of the dragon”. The dragon looks like a combination of many kinds of animals. Traditionally, it is regarded as the immortal of rainfalls in Chinese culture and symbolizes the emperor and power. It is said that people born in the year of the dragon are powerful. In the minds of the ancient Chinese people, the dragon was a god that embodied the will and ideals of the Chinese people. Nobody had any doubts about the existence of dragons. It seems that the dragon is capable of managing almost anything.

    龙深深地植根于中国文化之中。中国人经常称自己为“龙的传人”。龙看起来像多种动物的组合。传统意义上,中国文化认为龙是负责降雨的神仙(immortal),象征着帝王和权力。据说,龙年出生的人是强大的。在古代中国人心中,龙是一个神,代表了中国人民的理想和意志。那时,没有人曾怀疑过龙的存在,它看起来几乎是万能的。

    0/0
      上一篇:四级翻译特训 | 文化篇-1.庙会 下一篇:四级翻译特训 | 文化篇-3.中秋节

      本周热门

      受欢迎的教程