四级翻译特训 | 经济篇-22.农业的地位
教程:英语四级翻译  浏览:723  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    22. 农业的地位

    Agriculture is a vital industry in China. China's development of farming was throughout its history, which has played a key role in supporting its huge population. Today, China is both the world's largest manufacturer and consumer of agricultural products. China's farmland accounts for 10% of the total farmland in the world,while it supports over 20% of the world's population. This situation puts many pressures on China. Efforts have been made by China to increase the budget for agriculture, enlarge investments, and promote energy efficiency to relieve the strain.

    农业在中国是一个至关重要的行业。农业发展贯穿了整个中国历史,它在养活中国庞大人口方面,起着很重要的作用。今天,中国是全球最大的农产品制造国和农产品消费国。中国的耕地(farmland)占全球总耕地的10%,但却养活了超过世界总人口20%的人。这种情况给中国带来了巨大压力。中国已经采取了增加农业预算、扩大投资和提高能源效率等措施来减缓这种压力。

    点击查看 英语四级翻译 更多精彩内容

    0/0
      上一篇:四级翻译特训 | 经济篇-21.煤炭的地位 下一篇:四级翻译特训 | 经济篇-23.经济发展历程

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)