英语四级翻译每日一练 212
教程:英语四级翻译  浏览:369  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    英语四级翻译重在日常积累,绝不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小编整理的关于英语四级翻译每日一练 212的资料,希望对你有所帮助。

    请将下面这段话翻译成英文:

    制造业(manufacturing industry)是中国的支柱产业之一。中国有非常强大的制造业集团,制造的一些产品包括手机零部件、飞机部件、半导体 (semiconductor)和食品。中国还制造一些用于应急医疗服务的医疗设备。近年来,中国在制造业方面已经成为美国主要的贸易伙伴之一。但是,中国制造业信息工程的整体发展速度在整体上仍落后于西方发达国家。为了提高制造业企业的核心竞争力(core competitiveness),信息技术的使用已不可避免。

    参考翻译
    The manufacturing industry is one of the backbone industries in China.China has a very strong manufacturing group.Some of the items that China manufactures include parts for mobile phones,airplanes,semiconductors, and food.China also manufactures some medical equipments used for emergency medical services.In recent years,China has become one of the United States'primary trading partners in manufacturing industry.However,the overall progress of information engineering in China's manufacturing industry still falls behind that of western developed countries.It has become unavoidable to make use of information technologies improve the core competitiveness of manufacturing enterprises.

    1.制造业是中国的支柱产业之一:“制造业”可译为manufacturing industry;“支柱产业”可译为the backbone industry。
    2.中国还制造一些用于应急医疗服务的医疗设备:“应急医疗服务"可翻译为emergency medical services;“医疗设备”可译为 medical equipments。

    0/0
      上一篇:英语四级翻译每日一练 211 下一篇:英语四级翻译每日一练 213

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)