《想见你》剧方英文名用了有深意的翻译《Someday or One day》,someday和one day都是某一天的意思,不过someday是未来的某一天,one day是过去的某一天。这样子就和剧中必须穿越才能见面的主题吻合了。不管是未来还是过去,我都想见你,我都会见到你。
黄雨萱永远记得,当王诠胜第一次跟她告白,跟她说他喜欢她,要她当他女朋友的时候,黄雨萱反问了他一个问题,为什么他会喜欢她,那时的王诠胜,就只是带着一切该是如此的笃定微笑,回答她了一句“因为打从我第一眼看到你的时候,我就知道,我喜欢你…”
be dying for/to do sth 渴望/非常想做某事
I'm dying to see you.
我想你想得要死。
long to do sth 渴望做某事
I'm longing to see you.
我很想见到你。
long for 思念,渴望
当你思念,渴望见到某人时,就可以用到"long for",其中的"for"为介词,后面跟名词或者动词的”ing”形式。
I long for being with you.
我渴望和你在一起。
I have a great desire to see you.
我很想见你。
《想见你》在豆瓣上有25万人评价,并得到了9.2的罕见高分。
@莹莹星晴
原本以为想见你是一部偶像台剧,可是看到第8集的我…一脸懵逼???谁穿谁?谁是谁?发生了什么?到底啥咋回事啊???
@那年花开
两天刷完想见你,台剧后遗症大概就是,心中默念的话突然变成台湾腔了,伍佰的last dance很上头,听着也想闭上眼睛一起摇摆。
@笑笑灿烂
台剧的感情真的很细腻,细腻到片头片尾都舍不得快进,生怕错过一个小细节就错过那柔软的情感,谢谢编剧,谢谢陪伴我的《想见你》。
@想见你的小企鹅
想见你的剧情环环相扣,穿越闭环严丝合缝,编剧实在太赞了,主演们的演技也好好啊,特别是女主!!吹爆姐姐的演技!