愤怒的英语:英语这么说才不会出洋相A 3:“all right”还是“alright”
教程:背单词方法  浏览:992  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      3. “all right”还是“alright”

      在表达“没问题”、”好的”的时候。你更常用哪一个?

      症结所在

      选择all right还是alright在英语里面还没有达成共识,但是Angry Editor偏向于使用alright。而比较少用all right,这是因为alright比较简洁,我们在生活或工作中使用英文的时候,要尽量简洁、直接。很多媒体都表示赞同这一点,而且有些媒体甚至直接表示反对使用all right,比如《纽约时报》

      不过从语法上来说,两者也可以互换使用。比如:

      Don’t worry, she’ll be alright.(也可以用all right)

      别担心,她不会有事的。

      I wanted to make sure everything is alright, so I went earlier.(用all right也可以)

      我想要确认一切都没有问题,所以我先走了。

      推荐方案

      在这种情况下,没有正确与错误之分。我在这里提出这一点,不是为了告诉你其

      中一个写法有误,而你需要做到的,只是在同一篇文章中保持一致。

    0/0
      上一篇:愤怒的英语:英语这么说才不会出洋相A 2:aircraft的复数形式 下一篇:愤怒的英语:英语这么说才不会出洋相A 4:already 常常很多余

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)