多一个s,小心变成骂人
教程:常用英语口语  浏览:244  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    多一个s,小心变成骂人

    多一个the或a,少一个s,一定要斤斤计较吗?

    如果从“沟通了解”的需要来说,大部分情况不必斤斤计较,讲英文的时候,“自在感”比“正确性”重要。但还是有一些特例,差了一个字母或单词就完全不一样了,这些特例要特别记住。

    1  Do you have the time?

    很多人会直接解释成“你有时间吗”,而问人家有没有时间,要用Do you have time。

    Do you have the time多了一个the,意思完全不一样。这句等于What time is it或What time do you have,是在问对方知不知道现在时间是几点几分。the time因为有一个the,指的是特定时间,也就是此时此刻this moment,所以当对方问Do you have the time,指的是“你知道现在的时间吗”。

    2  I need to change the room.

    出差到了饭店后想换房,有人会直接说I need to change the room。听到这句话的服务生一定会一头雾水,因为这是指,你想要改变房间(改变陈设或把房间弄得不一样)。类似的错误也发生在想换工作的情况下,有人会说I want to change the company,这样一来,就变成了你想改造/改变公司,别人一定以为你是老板了,而不知道你原来是想换工作。

    想换房间,你可以说change rooms,从这一间到那一间,所以是复数。换工作呢?最简单的当然是change jobs,也可以用career move或career change。

    3  He called me names.

    不要以为这是“他叫我的名字”,call someone names是指“骂人”或“侮辱”,有一点儿像指名道姓一样;注意,names用的是复数。call someone's name是指“呼喊某人的名字”,call后面是用his / your / our或Peter's,而且name不加s。

    比较这两句:

    He called him (bad) names.(他骂他。)bad也可省略,写成name(-?)calling时,name用单数。

    I called his name in the supermarket. / I called him by his name.(我在超市叫他的名字。)

    4  We are open around the clock.

    这句话真正的意思是24小时营业,around the clock是日夜不停的,像时钟一样,有人会误以为这是指准时营业。其实准时营业应该是We open on time。

    5  have no idea / ideas

    若有人问:“明年经济形势会好转吗?”如果你回答I have no idea,意思是“没有答案”,等于用强烈语气说I don't know,有“谁知道呢”的意味。

    但idea加上了s,变成I have no ideas,就变成了“没主意,还没想好,无法做决定”。

    例:

    A:When are you going to tell your boss you're leaving?(你何时告诉老板你要离职的事?)

    B:I have no ideas!(我还没想好!)

    0/0
      上一篇:人家问你职业,拜托别再答My job is... 下一篇:办公室最常“听见”的7个错英文

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)