
Anne Hathaway might have played a bumbling fashion intern in The Devil Wears Prada, but in real life, she’s a fashion industry darling.
安妮·海瑟薇在《穿普拉达的女魔头》中扮演了一个笨拙的时尚实习生,但在现实生活中,她是时尚界的宠儿。
The Oscar winner hosted the 2023 CFDA Fashion Awards on Monday in New York City wearing a hot off the runway look from the Ralph Lauren spring/summer 2024 runway.
周一,这位奥斯卡奖得主在纽约主持了2023年CFDA时尚大奖,身着拉夫·劳伦2024年春夏秀场的火辣造型。
The daring two-piece outfit featured a denim corset and long floor-sweeping denim skirt featuring a watercolor floral print in blue hues. She topped off the look with dazzling Bulgari jewels, fitting as she's an ambassador for the brand.
这套大胆的两件套服装以牛仔紧身胸衣和蓝色水彩印花的拖地牛仔长裙为特色。作为宝格丽的形象大使,她佩戴了耀眼的宝格丽珠宝。
Hathaway has made waves in the fashion industry in recent years, thanks to a “fashion renaissance” that catapulted her onto best-dressed lists everywhere. The actress credits her stylist, Erin Walsh, for often helping her take the “right risk.”
近年来,海瑟薇在时尚界掀起了波澜,多亏了“时尚复兴”,她登上了世界各地的最佳着装榜。这位女演员称赞她的造型师艾琳·沃尔什经常帮助她承担“正确的风险”。