
Carrie Ann Inaba is getting cheeky!
卡瑞·安·因娜芭越来越厚脸皮了!
On Friday, the Dancing with the Stars judge shared an Instagram video that included a montage of photos of her posing in honor of her 56th birthday.
周五,这位《与星共舞》评委在Instagram上分享了一段视频,其中包括她为庆祝56岁生日而摆姿势的蒙太奇照片。
Throughout the montage, the professional dancer posed in a racy outfit that showed off her figure. Inaba wore a sheer black gown that included a plunging v-neckline and a floor-length skirt. The dress’ transparency showed off the choreographer’s undergarments, including a cheeky thong.
在整个蒙太奇中,这位职业舞者穿着一套性感的服装,展示了她的身材。因娜芭穿着一件纯黑色的礼服,包括一条下垂的v领和一条拖地裙。这条裙子的透明度展示了这位编舞家的内衣,包括一条厚脸皮的丁字裤。
She accessorized the black garment with a bejeweled overlay top that included a diamond pattern and fringes. She topped the look off with a pair of silver dangle drop earrings and a set of silver bangles.
她为这件黑色衣服配上了一件镶有珠宝的上衣,上衣上有钻石图案和流苏。她以一对银色垂坠耳环和一套银色手镯为造型锦上添花。
As the photos in the slideshow played, Inaba captioned each shot with a different phrase. She started the post by announcing it was her 56th birthday. Inaba then followed it up with a barely there photo and wrote, “It’s time to shine.”
当幻灯片中的照片播放时,因娜芭用不同的短语为每一张照片配上字幕。她在帖子的开头宣布这是她56岁的生日。Inaba随后又拍了一张几乎没有的照片,并写道:“是时候发光了。”
“Happy New Year everyone! 2024 feels so different! And 56 feels good. I am so grateful for that! Good health is a gift. Today is my birthday. And I’m going to do what I love. Dance. .Who’s with me? Let’s make 2024 an amazing year!” Inaba captioned the upload.
“大家新年快乐!2024年感觉很不一样!56岁感觉很好。我非常感激!健康是一份礼物。今天是我的生日。我要做我喜欢的事情。跳舞…谁和我在一起?让我们让2024年成为令人惊叹的一年!”因娜芭在上传的视频中写道。
More recently the veteran judge shared that she has to “fight harder” for her opinion as the only female judge on the series.
最近,这位资深法官表示,作为该系列节目中唯一的女法官,她必须“更加努力地争取”自己的意见。
“Yes, there have been times when I have almost walked away,” Inaba revealed at the 2023 Variety Women Of Reality TV. “As the only female judge for most of the seasons, I get a lot more hate than the men do and people doubt what I say. Oh, I’m going to get emotional.”
因娜芭在2023年的新闻发布会上透露:“是的,有时我差点就走了。” 不同种类 真人秀中的女人。“作为大多数季中唯一的女评委,我比男人们更讨厌我,人们怀疑我说的话。哦,我会情绪化的。”
“I’m the judge who cries,” Inaba continued. “Yes that’s true, but it’s also because I feel like I have to fight harder for my opinion to be honored.”
“我是哭泣的法官,”因娜芭继续说道。“是的,这是真的,但这也是因为我觉得我必须更加努力地争取我的意见才能得到尊重。”
“People who work in reality television are not often appreciated for what we do," she exclusively told PEOPLE. “And it's been the world that I've been working in for a long time as a choreographer, as a staging director and then now as an on-camera person, as a judge."
她独家告诉《人物》杂志:“在真人秀中工作的人通常不会因为我们所做的事情而受到赞赏。我在这个世界上工作了很长一段时间,担任编舞、舞台导演,现在又担任摄像师和评委。”
卡瑞·安·因娜芭越来越厚脸皮了!
On Friday, the Dancing with the Stars judge shared an Instagram video that included a montage of photos of her posing in honor of her 56th birthday.
周五,这位《与星共舞》评委在Instagram上分享了一段视频,其中包括她为庆祝56岁生日而摆姿势的蒙太奇照片。
Throughout the montage, the professional dancer posed in a racy outfit that showed off her figure. Inaba wore a sheer black gown that included a plunging v-neckline and a floor-length skirt. The dress’ transparency showed off the choreographer’s undergarments, including a cheeky thong.
在整个蒙太奇中,这位职业舞者穿着一套性感的服装,展示了她的身材。因娜芭穿着一件纯黑色的礼服,包括一条下垂的v领和一条拖地裙。这条裙子的透明度展示了这位编舞家的内衣,包括一条厚脸皮的丁字裤。
She accessorized the black garment with a bejeweled overlay top that included a diamond pattern and fringes. She topped the look off with a pair of silver dangle drop earrings and a set of silver bangles.
她为这件黑色衣服配上了一件镶有珠宝的上衣,上衣上有钻石图案和流苏。她以一对银色垂坠耳环和一套银色手镯为造型锦上添花。
As the photos in the slideshow played, Inaba captioned each shot with a different phrase. She started the post by announcing it was her 56th birthday. Inaba then followed it up with a barely there photo and wrote, “It’s time to shine.”
当幻灯片中的照片播放时,因娜芭用不同的短语为每一张照片配上字幕。她在帖子的开头宣布这是她56岁的生日。Inaba随后又拍了一张几乎没有的照片,并写道:“是时候发光了。”
“Happy New Year everyone! 2024 feels so different! And 56 feels good. I am so grateful for that! Good health is a gift. Today is my birthday. And I’m going to do what I love. Dance. .Who’s with me? Let’s make 2024 an amazing year!” Inaba captioned the upload.
“大家新年快乐!2024年感觉很不一样!56岁感觉很好。我非常感激!健康是一份礼物。今天是我的生日。我要做我喜欢的事情。跳舞…谁和我在一起?让我们让2024年成为令人惊叹的一年!”因娜芭在上传的视频中写道。
More recently the veteran judge shared that she has to “fight harder” for her opinion as the only female judge on the series.
最近,这位资深法官表示,作为该系列节目中唯一的女法官,她必须“更加努力地争取”自己的意见。
“Yes, there have been times when I have almost walked away,” Inaba revealed at the 2023 Variety Women Of Reality TV. “As the only female judge for most of the seasons, I get a lot more hate than the men do and people doubt what I say. Oh, I’m going to get emotional.”
因娜芭在2023年的新闻发布会上透露:“是的,有时我差点就走了。” 不同种类 真人秀中的女人。“作为大多数季中唯一的女评委,我比男人们更讨厌我,人们怀疑我说的话。哦,我会情绪化的。”
“I’m the judge who cries,” Inaba continued. “Yes that’s true, but it’s also because I feel like I have to fight harder for my opinion to be honored.”
“我是哭泣的法官,”因娜芭继续说道。“是的,这是真的,但这也是因为我觉得我必须更加努力地争取我的意见才能得到尊重。”
“People who work in reality television are not often appreciated for what we do," she exclusively told PEOPLE. “And it's been the world that I've been working in for a long time as a choreographer, as a staging director and then now as an on-camera person, as a judge."
她独家告诉《人物》杂志:“在真人秀中工作的人通常不会因为我们所做的事情而受到赞赏。我在这个世界上工作了很长一段时间,担任编舞、舞台导演,现在又担任摄像师和评委。”