凯莉·凯尔茜优先选择“妈妈关机”步法来保持身材
教程:娱乐英语  浏览:76  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Kylie Kelce is breaking down how she prioritizes her own health while raising three children.

    凯莉·凯尔茜在抚养三个孩子的同时,打破了自己的健康优先级。

    “I do, like, a little ‘mom shutdown’ and I have the babysitter come a little bit earlier in the morning. Then, I actually go and walk for quite some distance just to clear my head,” Kylie, 31,

    “我确实有点‘妈妈关机’,我让保姆早上早点来。然后,我真的会走一段距离,只是为了清醒一下头脑,”31岁的凯莉说,

    told EatingWell magazine in an interview published on Friday, February 9, noting that she’s an “Asics girlie” when it comes to sneakers. “It gives you perspective and you can get some energy out, you can clear your head, get some fresh air and do it without children because I think that sometimes that plays into your health and well-being to take that time for yourself.”

    2月9日周五发表的一篇采访中,她告诉EatingWell杂志,并指出在运动鞋方面,她是一个“亚瑟女孩”。“它给你视角,你可以获得一些能量,你可以清理你的头脑,呼吸一些新鲜空气,没有孩子,因为我认为有时为自己腾出时间对你的健康和幸福有好处。”

    She continued, “I also think that it’s a good example for our girls that I’m going out to exercise and making sure that activity is part of our day. Once it gets warmer, we’ll go on long walks together where we’ll go find a leaf of this color or a big stick and a medium stick, we do that sort of stuff.”

    她继续说道:“我也认为这对我们的女孩来说是一个很好的例子,我出去锻炼,确保运动是我们一天的一部分。一旦天气变暖,我们就会一起散步,我们会找到一片这种颜色的叶子,或者一根大木棍和一根中木棍,我们会做这样的事情。”

    Kylie and husband Jason Kelce, who wed in 2018, share three daughters: Wyatt, 4, Ellie, 2, and Bennett, 11 months.

    凯莉和丈夫杰森·凯尔斯于2018年结婚,他们共有三个女儿:4岁的怀亚特、2岁的埃莉和11个月大的贝内特。

    Jason, 36, is a center for the Philadelphia Eagles and Kylie often supports him on game day at Lincoln Financial Field.

    36岁的杰森是费城老鹰队的中锋,凯莉经常在比赛日在林肯金融球场支持他。

    “My go-to in the stadium is probably [Chickie’s and Pete’s] Crabfries. Or the braided pretzels, they’re so good,” Kylie told EatingWell of her favorite snacks. “At home, I would say probably a tomato pie, and if you want to get more specific, a Carlino’s tomato pie — [I’m a] big fan. But then the best way to balance out all of the salty snacks is having a couple Lindor truffles.”

    “我在体育场的最爱可能是(Chickie’s and Pete’s)蟹肉薯条。或者编织的椒盐脆饼,它们太好吃了,”凯莉告诉EatingWell她最喜欢的零食。“在家里,我可能会说番茄派,如果你想更具体地说,卡利诺番茄派——我是它的超级粉丝。”但是,平衡所有咸零食的最好方法是吃几块林多松露。”

    She noted, “I think the best thing about this sort of idea of adding them to your game day spread is that all of the snacks you talk about for game day are usually salty or savory, so to add in a little pop of chocolaty bliss is perfection.”

    她指出:“我认为把它们添加到你的比赛日套餐中最好的一点是,你谈论的比赛日的所有零食通常都是咸的或咸味的,所以添加一点巧克力的幸福是完美的。”

    Jason, 36, and the Eagles finished their season last month, but that doesn’t mean he and Kylie are done with football for the year. The couple are set to attend the 2024 Super Bowl on Sunday, February 11, to cheer on Jason’s younger brother, Travis Kelce, who is a tight end for the Kansas City Chiefs.

    36岁的杰森和老鹰队上个月结束了他们的赛季,但这并不意味着他和凯莉今年的足球生活就结束了。这对夫妇将出席2月11日周日举行的2024年超级碗,为杰森的弟弟特拉维斯·凯尔斯加油,他是堪萨斯城酋长队的边锋。

    While Kylie is a diehard Eagles fan, she also supports her daughters’ beloved “Uncle Trav” and the Chiefs. Kylie joined Jason and her in-laws, Donna Kelce and Ed Kelce, at the Missouri team’s playoff games in January. They sat in a private suite alongside Travis’ girlfriend, Taylor Swift.

    虽然凯莉是老鹰队的死忠粉,但她也支持女儿们心爱的“小崔叔叔”和酋长队。凯莉和杰森以及她的公婆唐娜·凯尔茜和埃德·凯尔茜一起参加了一月份密苏里队的季后赛。他们和特拉维斯的女友泰勒·斯威夫特坐在一个私人套房里。

    Jason and Kylie’s daughters, however, will not be traveling to Las Vegas for the Super Bowl.

    然而,杰森和凯莉的女儿们将不会前往拉斯维加斯观看超级碗。

    “They will be at home. [They stay home] as long as Dad’s not playing,” Kylie told People earlier this month. “I think it’s a little bit controversial, but even during regular season games, I don’t take the girls to every game. They’re still very young. A stadium with thousands of people can be overwhelming, and there’s three of them. It can get hectic, it’s just a lot.”

    “他们会呆在家里。只要爸爸不玩,他们就呆在家里,”凯莉本月早些时候告诉《人物》杂志。“我认为这有点争议,但即使在常规赛中,我也不会带着女孩们去看每场比赛。他们还很年轻。一个容纳数千人的体育场可能会让人不堪重负,而这里有三个人。这可能会让人很忙,事情太多了。”

    In addition to supporting both Kelce brothers on the field, Kylie also makes sure that her kids are eating balanced meals.

    除了在球场上支持凯尔斯兄弟俩,凯莉还确保她的孩子们吃均衡的食物。

    “Getting toddlers to eat anything is like pulling teeth,” she joked on Friday. “They will eat something one day and the next day they’re like, ‘I don’t know why you thought I would even look at that.’ The perfect example is meatballs. Last night, for instance, [Wyatt] ate six meatballs. [Ellie] didn’t touch them, wouldn’t even look at them, but had a lot of pasta with extra Parmesan cheese. And [Bennett] is like a garbage disposal, she will eat anything you put in front of her.”

    “让蹒跚学步的孩子吃东西就像拔牙一样,”她在周五开玩笑说。“他们会在某天吃了一些东西,第二天就会说,‘我不知道你为什么认为我会看那个东西。肉丸就是最好的例子。例如,昨晚他吃了六个肉丸子。(艾莉)没有碰它们,甚至都不看它们一眼,但吃了很多意大利面,加了额外的帕尔马干酪。贝内特就像一个垃圾处理机,你放在她面前的任何东西她都会吃掉。”

    Kylie noted that she typically ends up making “something with pasta” that leans “in the direction of ‘the girls might eat it.’”

    凯莉指出,她最后通常会做一些“用意大利面做的东西”,“倾向于‘女孩们可能会吃’”。


    0/0
      上一篇:《熊家餐馆》女星阿尤·艾德维利对詹妮弗洛佩兹播客评论的反弹开玩笑 下一篇:美国乡村歌手卢克·库姆斯在格莱美颁奖典礼上致特雷西·查普曼:“我职业生涯的决定性时刻”

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)