我国新建21处“国家级自然保护区”
教程:新词热词  浏览:394  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    China has set up 21 new state-level nature reserves, increasing the country's total conservation area to nearly ten percent of the country's land territory.

    国家新建立了21个国家级自然保护区,将保护区总面积增加到了国土面积的近10%。

    “国家级自然保护区”的英文表达是state-level nature reserves,这次新增的国家级自然保护区分布在多个省份和autonomous regions(自治区),包括辽宁、福建、河南、内蒙古等。

    这些自然保护区保护了包括Manchurian tiger(东北虎)、giant panda(大熊猫)和golden monkey(金丝猴)在内的35种state-level endangered animal species(国家一级重点保护动物),以及12 种rare wild plants(珍稀野生植物)。
    日前,国务院办公厅发文公布了21处新建国家级自然保护区名单,其中包括海南鹦哥岭和内蒙古毕拉河。

    0/0
      上一篇:所谓“坑奶礼物” 下一篇:中国首次发布“高速铁路设计规范”

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)