北京电网“比较大负荷”破纪录
教程:新词热词  浏览:303  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Peak load in Beijing hit 18.3 million kilowatts (kW) at 4:33 pm Monday, breaking the previous high of 17.8 million kW in 2013, according to State Grid Beijing Electric Power Company.

    国家电网北京电力公司13日表示,当日16时33分,北京地区电网最大负荷达到1830万千瓦,突破了2013年的历史最大纪录1780万千瓦。

    Peak load即“最大负荷”,load多用来指“工作量、装载量”或者“负荷、压力”,如,reduce your workload(减少工作量)、overloaded trucks(超载货车)、power load(用电负荷)等。常见的peak短语有,peak season(高峰期)、peak hour(高峰时段)等。

    北京国网北京电力调控中心总工程师表示,北京持续3天高温天气,空调降温需求(air conditioning demand)明显增长,这是电网负荷增幅较大的主要原因。持续的极端天气有可能会引发电力短缺(power shortage),从而引发有关能源危机(energy crunch)的担忧。目前我国为了解决能源危机,正在大力推广新能源,并计划建设新能源示范城(new-energy model city)。目前正在积极研究,有待进一步推广的新能源有:太阳能(solar energy)、风能(wind power)、地热能(geothermal energy)以及核能(nuclear energy)等。

    0/0
      上一篇:中朝“互市贸易区”落户辽宁 下一篇:太尴尬了,只好“捂脸”

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)