1--The floor to my apartment is badly damaged.
2--I'm sorry to hear that. How bad is it?
1--It's practically falling apart.
2--Did some kind of accident cause this?
1--None that I could've made. I think your previous tenant might have caused this.
2--That makes sense. He took poor care of the apartment.
1--I could see that myself.
2--I'll have that fixed as soon as possible.
1--If it's not too much trouble, may I request one more thing?
2--Is there anything else wrong in the apartment?
1--It's just my bedroom window. I can't seem to get it open.
2--I'll have that window taken care of as well.
===================================
注解:
1.badly严重地
2.damaged损害
3.previous以前的
===================================
译文:
1--我公寓的地板严重损坏。
2--很遗憾听到这个消息。坏到什么程度?
1--几乎分崩离析。
2--有什么意外事件造成的吗?
1--我没有过什么意外事件。我想是你以前的房客造成的。
2--那就可以理解了。他把公寓照顾的很不好。
1--我自己可以看到。
2--我会尽快把它修好。
1--如果不是太麻烦的话,我可以再请求一件事吗??
2--公寓还有什么别的问题吗?
1--就是我卧室的窗户。我似乎不能打开它。
2--我也会把窗户照看好的。
2--I'm sorry to hear that. How bad is it?
1--It's practically falling apart.
2--Did some kind of accident cause this?
1--None that I could've made. I think your previous tenant might have caused this.
2--That makes sense. He took poor care of the apartment.
1--I could see that myself.
2--I'll have that fixed as soon as possible.
1--If it's not too much trouble, may I request one more thing?
2--Is there anything else wrong in the apartment?
1--It's just my bedroom window. I can't seem to get it open.
2--I'll have that window taken care of as well.
===================================
注解:
1.badly严重地
2.damaged损害
3.previous以前的
===================================
译文:
1--我公寓的地板严重损坏。
2--很遗憾听到这个消息。坏到什么程度?
1--几乎分崩离析。
2--有什么意外事件造成的吗?
1--我没有过什么意外事件。我想是你以前的房客造成的。
2--那就可以理解了。他把公寓照顾的很不好。
1--我自己可以看到。
2--我会尽快把它修好。
1--如果不是太麻烦的话,我可以再请求一件事吗??
2--公寓还有什么别的问题吗?
1--就是我卧室的窗户。我似乎不能打开它。
2--我也会把窗户照看好的。