1--OK,Sally, we have an artist here to help us. We’ll ask you questions about the bank robber you saw and Paul will draw a picture. Are you ready?
2--Yes, hmmm. Well, he had brown hair... long hair...and he had some facial hair... was brown, too.
1--Good! Ok, the facial hair, was it a beard or a mustache?
2--Both! His mustache was very short and thin, on the top of his lip.
3--un-uh hmmm..., like this?
2--Yes, that’s the mustache! But the beard isn’t right, mean, it didn’t cover his whole face... think it was just on his chin.
1--A goatee? Was it like Paul’s?
2--Ah yes, that’s it, he had a goatee...
3--Okay, what about sideburns? Did he have sideburns?
2--Um, they were long and thick, yours!
3--Alright, was this the man you saw?
2--Yes, that’s him! Hmmmmm, he looks a lot like you.
1--Hmmm, why yes he does. Paul, where were you on Friday afternoon?
3--What? That’s ridiculous! It wasn’t me! I didn’t do anything.
===================================
注解:
1.mustache胡子
2.sideburns连鬓胡子
3.ridiculous可笑的
===================================
译文:
1--好的,Sally,这儿有个画家来帮我们。我们将要问你有关银行劫匪的问题,Paul:将会画出那个人的长相。你准备好了吗?
2--是的,他有着棕色的头发……长头发……他有些胡子……也是棕色的。
1--好的,是胡须还是小胡子?
2--都有。他的胡子很短,很细,长在嘴唇的上面。
3--像这样?
2--是的,是那类胡须。但胡须不对,我的意思是,胡子并没有长满脸,胡子只长在下巴处。
1--山羊胡?像Paul的那样胡子?
2--对,他长着山羊胡.
3--是连鬓胡子吗?他有连鬓胡子吗?
2--胡子又长又密,很像你的胡子。
3--好的,这是你看到的那个人吗?
2--正是他。他看起来很像你。
1--确实很像。Paul,周五下午你在哪儿?
3--什么?那太可笑了。根本不是我,我什么都没做。
2--Yes, hmmm. Well, he had brown hair... long hair...and he had some facial hair... was brown, too.
1--Good! Ok, the facial hair, was it a beard or a mustache?
2--Both! His mustache was very short and thin, on the top of his lip.
3--un-uh hmmm..., like this?
2--Yes, that’s the mustache! But the beard isn’t right, mean, it didn’t cover his whole face... think it was just on his chin.
1--A goatee? Was it like Paul’s?
2--Ah yes, that’s it, he had a goatee...
3--Okay, what about sideburns? Did he have sideburns?
2--Um, they were long and thick, yours!
3--Alright, was this the man you saw?
2--Yes, that’s him! Hmmmmm, he looks a lot like you.
1--Hmmm, why yes he does. Paul, where were you on Friday afternoon?
3--What? That’s ridiculous! It wasn’t me! I didn’t do anything.
===================================
注解:
1.mustache胡子
2.sideburns连鬓胡子
3.ridiculous可笑的
===================================
译文:
1--好的,Sally,这儿有个画家来帮我们。我们将要问你有关银行劫匪的问题,Paul:将会画出那个人的长相。你准备好了吗?
2--是的,他有着棕色的头发……长头发……他有些胡子……也是棕色的。
1--好的,是胡须还是小胡子?
2--都有。他的胡子很短,很细,长在嘴唇的上面。
3--像这样?
2--是的,是那类胡须。但胡须不对,我的意思是,胡子并没有长满脸,胡子只长在下巴处。
1--山羊胡?像Paul的那样胡子?
2--对,他长着山羊胡.
3--是连鬓胡子吗?他有连鬓胡子吗?
2--胡子又长又密,很像你的胡子。
3--好的,这是你看到的那个人吗?
2--正是他。他看起来很像你。
1--确实很像。Paul,周五下午你在哪儿?
3--什么?那太可笑了。根本不是我,我什么都没做。