1--You probably enjoy listening to music. You might even enjoy playing music.
2--But what does this mean? Face the Music.
1--Anna? Anna? Is that you? Why are you hiding?
2--Shhh, I'm hiding from Ashley. Why?
1--You know her favorite plant. I forgot to water it while she was away.
2--Oh, that's dead. It's time you faced the music and told her.
1--Yeah, Anna. It's time to "face the music."
2--This expression means to accept the results of your actions, even if the results are unpleasant.
1--In Anna's case, it means to accept responsibility for killing my favorite plant.
===================================
注解:
1.hiding躲藏
2.favorite最喜欢的
3.unpleasant使人不愉快的
===================================
译文:
1--你可能喜欢听音乐。你甚至可能还喜欢演奏音乐。
2--但是,这个短语是什么意思呢?Face the Music
1--安娜?安娜?是你吗?你为什么要躲躲藏藏的?
2--嘘,我在躲艾希莉。为什么啊?
1--你知道她最喜欢的那株植物吧。她不在的时候我忘记浇水了。
2--哦,植物死了。是时候面对现实,告诉她吧。
1--是的,安娜。是时候“面对现实”了。
2--这个短语的意思是接受因你的行为而带来的结果,尽管这个结果不令人愉快。
1--在安娜这个例子中,这个短语的意思是因杀死了我最喜欢的植物而承担责任。
2--But what does this mean? Face the Music.
1--Anna? Anna? Is that you? Why are you hiding?
2--Shhh, I'm hiding from Ashley. Why?
1--You know her favorite plant. I forgot to water it while she was away.
2--Oh, that's dead. It's time you faced the music and told her.
1--Yeah, Anna. It's time to "face the music."
2--This expression means to accept the results of your actions, even if the results are unpleasant.
1--In Anna's case, it means to accept responsibility for killing my favorite plant.
===================================
注解:
1.hiding躲藏
2.favorite最喜欢的
3.unpleasant使人不愉快的
===================================
译文:
1--你可能喜欢听音乐。你甚至可能还喜欢演奏音乐。
2--但是,这个短语是什么意思呢?Face the Music
1--安娜?安娜?是你吗?你为什么要躲躲藏藏的?
2--嘘,我在躲艾希莉。为什么啊?
1--你知道她最喜欢的那株植物吧。她不在的时候我忘记浇水了。
2--哦,植物死了。是时候面对现实,告诉她吧。
1--是的,安娜。是时候“面对现实”了。
2--这个短语的意思是接受因你的行为而带来的结果,尽管这个结果不令人愉快。
1--在安娜这个例子中,这个短语的意思是因杀死了我最喜欢的植物而承担责任。