听力每日练习 listen 1033 Don't Count Your Chickens Before They Hatch
教程:听力每日练习  浏览:142  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    1--American English has a lot of animal idioms.
     
    2--Here's a common one: Don't Count Your Chickens Before They Hatch
     
    1--Is this expression about math, or farming?
     
    2--My boss says I'm getting a raise!
     
    1--Time to get a new laptop computer and plan my trip to Brazil ...
     
    2--Whoa, Whoa, Whoa.
     
    1--I'm happy for you, Jonathan, but has the money actually landed in your bank account?
     
    2--Well, not exactly, but...
     
    1--Don't count your chickens before they hatch.
     
    2--Don't count your chickens before they hatch means you should not depend on something until it actually happens.
     
    1--Not every egg grows into a chicken.
     
    2--So, you cannot count on having those chickens until they come out, or hatch, from their eggs.
     
    ===================================
    注解:
     
    1.idioms成语
    2.actually实际上
    3.hatch孵化

    ===================================
    译文:

    1--美式英语,有很多与动物有关的习语。
    2--下面就是一个常见的习语:Don't Count Your Chickens Before They Hatch
    1--这个表达是关于数学的吗,还是与农业有关?
    2--我的老板说我快要加薪了!
    1--是时候去买一台新的笔记本电脑,安排我的巴西之行……
    2--哇,哇,哇!
    1--Jonathan,真替你开心,但是实际上有多少钱存入你的银行账户?
    2--额,并没有,但是...
    1--不要过早乐观。
    2--鸡蛋还没孵出的时候,不要数小鸡,意思是你不应该过早依靠一些事情,直到它真正发生。
    1--并不是每一个鸡蛋都会成长为一只鸡。
    2--所以你不能指望真正拥有这些鸡直到他们真正出现,或是从鸡蛋中孵化出来。
    0/0
      上一篇:听力每日练习 listen 1032 Knock Your Socks off 下一篇:听力每日练习 listen 1034 PAIN IN THE NECK

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)