1-- You are not quitting your post as social chair, Marissa, You were elected by the students. You've held the position for 2 years.
2-- I know, Dr. Kim, but that was before everything that's happened this summer.
1-- I understand you are going throught a lot of change right now, but you're a leader here at Harbor. That doesn't have to change. You're a wonderful example to your fellow students. They look up to you.
2-- Not any more. They don't.
1-- Putting aside the issue of how walking away from your extracurricular responsibilities will affect your college transcript. People are always going to talk, may as well give them something good to talk about. Don’t disappear, Marissa, this is your school, your life, your future.
===================================
注解:
1.post职位
2.look up to尊敬
3.put aside撇开
===================================
译文:
1-- 你不能辞去社交主席的职位,Marissa,你是学生们选出来的,而且你已经在这个职位上干了两年了。
2-- 我明白,Kim教授,但这是在这个夏天那些事情发生前的事了。
1-- 我知道,最近你经历了很多改变,但是在Harbor高中,你是一个领导者,这点并不需要变。你在同学中是一个极好的表率,他们指望着你呢。
2-- 现在不会了。
1-- 放弃课外责任的问题,会影响你的大学入学评语不说,谈论是人的天性之一,你也可以给他们一些好的东西来谈论。不要离开,Marissa,这是你的学校,你的生活,你的未来。
2-- I know, Dr. Kim, but that was before everything that's happened this summer.
1-- I understand you are going throught a lot of change right now, but you're a leader here at Harbor. That doesn't have to change. You're a wonderful example to your fellow students. They look up to you.
2-- Not any more. They don't.
1-- Putting aside the issue of how walking away from your extracurricular responsibilities will affect your college transcript. People are always going to talk, may as well give them something good to talk about. Don’t disappear, Marissa, this is your school, your life, your future.
===================================
注解:
1.post职位
2.look up to尊敬
3.put aside撇开
===================================
译文:
1-- 你不能辞去社交主席的职位,Marissa,你是学生们选出来的,而且你已经在这个职位上干了两年了。
2-- 我明白,Kim教授,但这是在这个夏天那些事情发生前的事了。
1-- 我知道,最近你经历了很多改变,但是在Harbor高中,你是一个领导者,这点并不需要变。你在同学中是一个极好的表率,他们指望着你呢。
2-- 现在不会了。
1-- 放弃课外责任的问题,会影响你的大学入学评语不说,谈论是人的天性之一,你也可以给他们一些好的东西来谈论。不要离开,Marissa,这是你的学校,你的生活,你的未来。