1--Did you hear about Joy She hasn't eaten for days.
2--Why? What's eating her?
1--Love sick. You know who she's in love with?
2--I don't have the slightest idea.
1--Someone you're living with.
2--What? Not my Dad,I hope!?
1--Come on,Mary,it's your brother,Jack.
2--No kidding!Jack is such a log! He's never dated a girl.
1--The problem with Jo is that she's too shy to tell him.
2--And the problem with Jack is that he seems to have no interest in girls. He's putting his heart into his stamp colleetron.
1--Well,if you want to help your friend,you should do something about it.
===================================
注解:
1.Love sick相思病
2.slightest不足道的
3.No kidding不是开玩笑
===================================
译文:
1--你听说乔的事了吗?她已经几天没有吃东西了。
2--为什么?有什么事困扰她吗?
1--害相思病。你知道她喜欢上谁了吗?
2--我完全没头绪。
1--和你住在一起的人。
2--什么?我希望不会是我爸爸吧!?
1--拜托,玛莉,是你哥杰克。
2--别开玩笑了,杰克是个呆子。他从来没有和女孩子约过会。
1--问题是,乔她太害羞了,不敢告诉杰克。
2--而杰克的问题是,他对女孩子好像没有兴趣,他迷上集邮了。
1--不过,如果你想帮帮朋友,就做做你哥哥的工作吧!
2--Why? What's eating her?
1--Love sick. You know who she's in love with?
2--I don't have the slightest idea.
1--Someone you're living with.
2--What? Not my Dad,I hope!?
1--Come on,Mary,it's your brother,Jack.
2--No kidding!Jack is such a log! He's never dated a girl.
1--The problem with Jo is that she's too shy to tell him.
2--And the problem with Jack is that he seems to have no interest in girls. He's putting his heart into his stamp colleetron.
1--Well,if you want to help your friend,you should do something about it.
===================================
注解:
1.Love sick相思病
2.slightest不足道的
3.No kidding不是开玩笑
===================================
译文:
1--你听说乔的事了吗?她已经几天没有吃东西了。
2--为什么?有什么事困扰她吗?
1--害相思病。你知道她喜欢上谁了吗?
2--我完全没头绪。
1--和你住在一起的人。
2--什么?我希望不会是我爸爸吧!?
1--拜托,玛莉,是你哥杰克。
2--别开玩笑了,杰克是个呆子。他从来没有和女孩子约过会。
1--问题是,乔她太害羞了,不敢告诉杰克。
2--而杰克的问题是,他对女孩子好像没有兴趣,他迷上集邮了。
1--不过,如果你想帮帮朋友,就做做你哥哥的工作吧!