1--Nathan said he didn't have any fun at his new school this week. Do you know why?
2--I think he hasn't made any new friends yet. He's just a little lonely.
1--He really misses his friends from our old neighborhood.
2--Without a doubt. Maybe if he knew he doesn't have to give up any of his old friends to make new ones it will be easier for him.
1--How do you propose to help him understand that?
2--Well, we can help him keep in touch with his old friends.
1--I guess we could go visit once in a while too.
2--Yea. There's a lot we can do to help him through this transition.
===================================
注解:
1.without a doubt不用说;不用怀疑
2.keep in touch with和……保持联络
3.transition过渡时期
===================================
译文:
1--内森说他这个星期在新学校过得很无聊,你知道为什么吗?
2--我想是因为他还没交到新朋友的关系,他只是有点寂寞。
1--他真的很想以前住的地方的朋友。
2--那还用说,要是他知道交新朋友不等于叫他放弃老朋友,可能对他会容易些。
1--你打算怎么让他了解这点?
2--嗯,我们可以帮他和以前的朋友保持联系。
1--我想我们也可以偶尔回去拜访老邻居。
2--没错,我们可以做很多事,来帮他度过这段过渡期。
2--I think he hasn't made any new friends yet. He's just a little lonely.
1--He really misses his friends from our old neighborhood.
2--Without a doubt. Maybe if he knew he doesn't have to give up any of his old friends to make new ones it will be easier for him.
1--How do you propose to help him understand that?
2--Well, we can help him keep in touch with his old friends.
1--I guess we could go visit once in a while too.
2--Yea. There's a lot we can do to help him through this transition.
===================================
注解:
1.without a doubt不用说;不用怀疑
2.keep in touch with和……保持联络
3.transition过渡时期
===================================
译文:
1--内森说他这个星期在新学校过得很无聊,你知道为什么吗?
2--我想是因为他还没交到新朋友的关系,他只是有点寂寞。
1--他真的很想以前住的地方的朋友。
2--那还用说,要是他知道交新朋友不等于叫他放弃老朋友,可能对他会容易些。
1--你打算怎么让他了解这点?
2--嗯,我们可以帮他和以前的朋友保持联系。
1--我想我们也可以偶尔回去拜访老邻居。
2--没错,我们可以做很多事,来帮他度过这段过渡期。