地道美语听力播客682:了解现代艺术(双语)
教程:地道美语听力播客  浏览:538  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文


    Stephan: What’s that?

    史蒂芬:那是什么?

    Livia: It’s my latest artwork. It’s experimental.

    利维亚:这是我最新的艺术作品。这是试验品。

    Stephan: It’s, um...

    史蒂芬:它……

    Livia: Abstract. It’s part of a performance art piece I’m putting together. It’ll really challenge people’s perceptions of reality.

    利维亚:抽象,这是艺术品的部分,我想把他们弄到一起。那时它真的会挑战人们对现实的看法。

    Stephan: I don’t really understand contemporary art. Is it supposed to represent something?

    史蒂芬:我确实不怎么了解现代的艺术。它是不是代表什么意思啊?

    Livia: It’s my interpretation of how the rich oppress the poor.

    利维亚:它表达富人如何压迫穷人。

    Stephan: Really?

    史蒂芬:真的吗?

    Livia: Yes, from a postmodern perspective.

    利维亚:是,从后现代的角度来表达。

    Stephan: Oh, I see.

    史蒂芬:噢,我明白了。

    Livia: You do?

    利维亚:你明白?

    Stephan: No, not really. I don’t think I’m cut out for modern art. I prefer art to be representational. I just can’t wrap my head around this.

    史蒂芬:不完全明白。我不认为自己是能够理解现代艺术的那块料。我更喜欢具有代表意义的艺术。我无法理解这种艺术。

    Livia: That’s the point. It’s supposed to challenge you and make you think.

    利维亚:这才是关键。艺术会挑战你的思维,迫使你去思考。

    Stephan: Well, it’s certainly made me think.

    史蒂芬:嗯,艺术确实有让我思考。

    Livia: It has?

    利维亚:有吗?

    Stephan: Yeah, it’s made me realize that I’ve underrated paint-by-numbers all these years.

    史蒂芬:是的,艺术让我意识到这些年我低估了那些缺乏创造力的艺术。


    听力原文


    Stephan: What’s that?

    Livia: It’s my latest artwork. It’s experimental.

    Stephan: It’s, um...

    Livia: Abstract. It’s part of a performance art piece I’m putting together. It’ll really challenge people’s perceptions of reality.

    Stephan: I don’t really understand contemporary art. Is it supposed to represent something?

    Livia: It’s my interpretation of how the rich oppress the poor.

    Stephan: Really?

    Livia: Yes, from a postmodern perspective.

    Stephan: Oh, I see.

    Livia: You do?

    Stephan: No, not really. I don’t think I’m cut out for modern art. I prefer art to be representational. I just can’t wrap my head around this.

    Livia: That’s the point. It’s supposed to challenge you and make you think.

    Stephan: Well, it’s certainly made me think.

    Livia: It has?

    Stephan: Yeah, it’s made me realize that I’ve underrated paint-by-numbers all these years.

    0/0
      上一篇:地道美语听力播客681:运动损伤(双语) 下一篇:地道美语听力播客683:政府对抗议者的反应(双语)

      本周热门

      受欢迎的教程