参考译文
Venus: Kids, cover your eyes! Don’t look at that. I didn’t know there would be nudity here. Why did you bring us here?
维纳斯:孩子,捂上眼睛!别看!我不知道这里会有全裸像。为什么你要把我们带到这种地方来?
Milo: I brought you here to see this celebration of the beauty of the human form.
麦洛:我带你们来是为了看看人体形态美的盛典。
Venus: This is obscene! Look at the bare breasts on that one and the one over there is topless. That man’s private parts are on display for everyone to see. Most of these are butt naked!
维纳斯:太淫秽了!看那个裸露着胸部,那边那个又是半裸的。所有人都能看到那个人的私密部位。他们大部分人都是全裸的!
Milo: Can’t you see past the nudity to appreciate the artists’ creations?
麦洛:你就不能别只看到裸体,欣赏一下艺术家的创造性吗?
Venus: I’m not one of those people who go to nude beaches and run around in their birthday suit completely uninhibited. This is shameful!
维纳斯:我不是那种光着身子在裸体海滩上毫无顾忌乱跑的人。太可耻了!
Milo: This isn’t a nude beach. It’s a museum. Your kids are here to appreciate some of the finest art in history.
麦洛:这里不是裸体海滩,这儿是博物馆。你的孩子们来这儿是为了观赏历史上最好的艺术。
Venus: I don’t call this art. I call it pornography. I’m taking my kids out of here. Oh my God, there are full frontals wherever you look! Kids, keep your eyes covered. We’re leaving.
维纳斯:我不觉得这是艺术。这是色情。我要带孩子走。哦,天啊,不管你往哪儿看,这有正面全裸!孩子,捂上眼睛。要走了。
Milo: All right, but I was just trying to open your kids’ eyes to art.
麦洛:好吧,可是我只是想为孩子们开启艺术的大门。
Venus: You’ve opened their eyes all right, and I’m slamming them shut!
维纳斯:你已经为他们打开大门了,我想在要给他们关上。
听力原文
Venus: Kids, cover your eyes! Don’t look at that. I didn’t know there would be nudity here. Why did you bring us here?
Milo: I brought you here to see this celebration of the beauty of the human form.
Venus: This is obscene! Look at the bare breasts on that one and the one over there is topless. That man’s private parts are on display for everyone to see. Most of these are butt naked!
Milo: Can’t you see past the nudity to appreciate the artists’ creations?
Venus: I’m not one of those people who go to nude beaches and run around in their birthday suit completely uninhibited. This is shameful!
Milo: This isn’t a nude beach. It’s a museum. Your kids are here to appreciate some of the finest art in history.
Venus: I don’t call this art. I call it pornography. I’m taking my kids out of here. Oh my God, there are full frontals wherever you look! Kids, keep your eyes covered. We’re leaving.
Milo: All right, but I was just trying to open your kids’ eyes to art.
Venus: You’ve opened their eyes all right, and I’m slamming them shut!