
“这是我应该做的。”当我的眼皮慢慢垂下来时,她低声说道。
She must have left the room, because something cold and smooth touched my face.
她一定已经离开房间了,因为一个冰冷光滑的东西正触碰着我的脸。
"Stay." The word was slurred.
“留下来。”这句话是那么的含糊。
"I will," he promised. His voice was beautiful, like a lullaby. "Like I said, as long as it makes you happy… as long as it's what's best for you."
“我会的。”他保证道。他的声音是那么的美妙,就像是催眠曲一样。“就像我说的,只要这能让你快乐……只要这对你来说是最好的。”
I tried to shake my head, but it was too heavy. "'S not the same thing," I mumbled.
我试图摇头,但我的头太沉重了。“那不一样。”我喃喃低语着。
He laughed. "Don't worry about that now, Bella. You can argue with me when you wake up."
他笑出声来。“现在不用担心这个,贝拉。你可以等到你醒来的时候再跟我争论。”
I think I smiled. '"Kay."
我想我在微笑。“Kay。”
I could feel his lips at my ear.
我能感觉到,他的唇落在了我的耳畔。
"I love you," he whispered.
“我爱你,”他耳语着。
"Me, too."
“我也是。”
"I know," he laughed quietly.
“我知道。”他轻声笑了起来。
I turned my head slightly… searching. He knew what I was after. His lips touched mine gently.
我稍稍转过头……搜寻着。他知道我在等着什么。他的唇温柔地吻上了我的唇。
"Thanks," I sighed.
“谢谢。”我叹了口气。
"Anytime."
“不用谢。”
I wasn't really there at all anymore. But I fought against the stupor weakly. There was just one more thing I wanted to tell him.
我真的要睡过去了。但我依然虚弱地和麻木感挣扎着。还有一件事我要告诉他。
"Edward?" I struggled to pronounce his name clearly.
“爱德华?”我挣扎着,清晰地拼出他的名字。
"Yes?"
“嗯?”
"I'm betting on Alice," I mumbled.
“我和爱丽丝打赌了。”我喃喃低语着。
And then the night closed over me.
然后,黑夜淹没了我。