含有story的常用口语
教程:生活词汇  浏览:467  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英语词汇不是存在于英语词典中的字块,在口语及实践中的应用才是正道。以下是小编整理的关于含有story的常用口语的资料,希望对你有所帮助!

    含有story的常用口语

    1. It’s a long story.

    表示不想详说具体细节,意为:说来话长;别提了。如:

    A:What happened to him? 他出什么事了?

    B:Oh,it’s a long story. 噢,说来话来了。

    A:Why didn’t she marry Jim? 她为什么没有嫁给吉姆?

    B:It’s a long story. 这就说来话来了。

    2. It’s the (same)old story.

    表示前后情形(尤指不好的情形)没有改变,或指现在发生的事(尤指不好的事)以前也发生过。意为:还是老样子;又是老一套。如:

    It’s the same old story—he invites us all to the pub for a drink and them finds that he’s forgotten to bring his money with him. 又是老花样——他请我们大家上酒店喝酒,随后又说身上忘了带钱。

    It’s the same old story—too much work and not enough time. 又是老样子——工作多,时间不够。

    A:I’m sorry I didn’t come to help you on Saturday, but my car wouldn’t start. 对不起,我星期六没有来帮忙,因为我的车发动不了。

    B:Oh,it’s the same old story. You just didn’t want to help. 噢,又来老一套,你不过是不想帮忙罢了。

    3. It’s [That’s] another [different] story.

    (1) 表示前后所谈及的事或情况不同,意为:那是另外一回事;那就完全不同了。如:

    I can speak a little French,but as to write it, it’s another story. 我可以说一点点法语,但至于写,那就完全是另外一回事了。

    The artist’s paintings of natural scenery are boring, I think, but his paintings of people—that’s different story. 我认为那位画家的风景画单调乏味,但他的人物画却完全不是这样了。

    (2) 表示说话者偶而提到了与话题无关的事且又不想对此深谈,意为:那是题外话了。如:

    Besides, he likes to tell lies, but that’s another story. 另外,他还喜欢说谎,不过那是题外话了。

    …actually, he didn’t pay us the money, but that’s another story. 实际上,他没有付给我们钱,但这已是题外话了。

    英语词汇不是存在于英语词典中的字块,在口语及实践中的应用才是正道。以下是小编整理的关于含有story的常用口语的资料,希望对你有所帮助!

    英语词汇不是存在于英语词典中的字块,在口语及实践中的应用才是正道。以下是小编整理的关于含有story的常用口语的资料,希望对你有所帮助!

    4. That’s a likely story [tale]!

    表示怀疑或不相信别人所说的话,意为:我才不信呢! 说得倒很像真的! 说得倒轻松! 如:

    A:Has he returned the money to you? 他把钱还给你了吗?

    B:Not yet, but he said he would next month. 还没有,但他说下个月会还给我。

    A:That’s a likely story. Perhaps next year. 说起来好听,恐怕要等明年吧。

    有时可省略成 A likely story [tale]. 如:

    He says he just forgot about it—a likely story. 他说他只是忘了——说得倒轻松。

    5. to cut [make] a long story short

    表示说话者想尽快结束所讲的话题,意为:长话短说; 简言之;一句话。如:

    To cut a long story short, I won’t go with them. 长话短说吧,我不会同他们去的。

    To cut a long story short, he was forced to marry the girl he didn’t love. 一句话,他同他不爱的那个女孩结了婚。

    To cut a long story short, I decided to turn down the job. 简言之,我决定拒绝那份工作。

    6. You story!

    表示不相信(主要用作儿语),意为:你说谎;你骗人。如:

    You story! I won’t believe you. 你骗人! 我不会信你的。

    You say you locked that door. You story! The key has been lost for weeks. 你说你那门是你锁上的,你骗人! 那门的钥匙已经丢了好几个星期了。

    0/0