Suddenly, there was a slight trembling sound from below, and the captain went down to see what had happened. The noise had been so faint that no one though that the ship had been damaged. Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly, for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded!
10. Suddenly, there was a slight trembling sound from below, and the captain went down to see what had happened.
忽然,从船舱下部传来一声微颤音,船长走下船舱去查看究竟。
语言点:句子结构分析:用there be句型描写“泰坦尼克”被撞的时刻。To see what had happened为动词不定式短语,作目的状语,交代船长下到船舱去的目的。
11. The noise had been so faint that no one though that the ship had been damaged.
由于这个声音非常轻,没人会想到船身已遭损坏。
语言点1:句子结构分析:so…that…引导结果状语从句,faint是原因,that之后的内容是结果,说明声音太小而导致无人知道船已受损;在这个结果状语从句中又有一个由that引导的宾语从句,交代thought的内容。
语言点2:表示“破坏”的词汇总结:
damage 造成一定的损失
destruct 故意或有计划地破坏
demolish 造成巨大的打击
destroy 具有摧毁性质的破坏
disrupt 带有分裂或瓦解的性质
12. Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly, for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded!
在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,16个密封舱已有5个进水。
语言点1:句子结构分析:for引导原因状语从句,交代“船正在下沉”的原因。主句中,below放在句首往往表示方位“在下面”。To his horror作方式状语。类似短语还有to one’s surprise(令人惊奇的是)。That引导宾语从句,说明realised的内容。
语言点2:为了避免重复,five后面省略了watertight compartments.