新概念英语第三册逐句精讲语言点 第17课 世界上最长的吊桥 (3)
教程:新概念英语文章  浏览:1458  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea. These alone took sixteen months to build. Above the surface of the water, the towers rise to a height of nearly 700 feet. They support the cables from which the bridge has been suspended.

      9. The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea.

      平台深入海底100英尺。

      语言点:句子结构分析:of over 100 feet under the sea是depth的后置定语。

      10. These alone took sixteen months to build.

      仅这两座塔就花了16个月才建成。

      语言点1:alone在此处是副词,意为“仅,单单”

      语言点2:take some time to do sth.的意思是“花费多少时间做某事”。

      11. Above the surface of the water, the towers rise to a height of nearly 700 feet.

      塔身高出水面将近700英尺。

      语言点:句子结构分析:above the surface of the water放在句首,充当地点状语。

      12. They support the cables from which the bridge has been suspended.

      高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥。

      语言点:句子结构分析:which引导定语从句,修饰cables。From与从句中的has been suspended形成固定搭配,即suspend from,意思是“从…悬吊下来”。

    0/0
      上一篇:新概念英语第三册逐句精讲语言点 第17课 世界上最长的吊桥 (2) 下一篇:新概念英语第三册逐句精讲语言点 第17课 世界上最长的吊桥 (4)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)