Aunt Harriet could not findwords to praise Bessie's industriousness and efficiency. In addition to all her otherqualifications, Bessie was an expert cook. She acted the role of the perfect servant forthree years before Aunt Harriet discovered her 'little weakness'.
16.Aunt Harriet could not find words to praise Bessie's industriousness and efficiency.
哈丽特不知该用什么言辞来赞扬贝西的勤奋与高效。
语言点:can not find words to praise的意思是“无以言表”。
17.In addition to all her other qualifications, Bessie was an expert cook.
贝西除了有各种本领以外,还是一个烹饪大师。
语言点:in addition to相当于apart from,表面上看是“除了…”,实际上是“包括…在内”的意思。
18.She acted the role of the perfect servant for three years before Aunt Harrietdiscovered her little weakness.
她担任“理想仆人”角色3年之后,哈丽特终于发现她有“小小的弱点”。
语言点1:perfect servant的意思是“理想的仆人”,是暗喻修辞格。
语言点2:little weekness是含蓄修辞格。