突破英语口语练习:“我信你个鬼”用英语怎么说?别被人讽刺了都不知道
教程:突破英语口语练习  浏览:191  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    皮卡丘第一次看到“Don't tell me.”,还以为直接翻译成:“别告诉我”。直到有一天皮卡丘要增肥,被可爱的外教笑着说了句:“Don't tell me.”(翻译:我信你个鬼)我才知道原来我错了这么多年。
     
    01、Don't tell me.
    别告诉我。 ×
    我才不信呢。(我信你个鬼)√
    这个句型用于表示惊讶和不相信,相当于"I can't believe"或"I'm shocked"。理解这个俚语不能单从表面上去看,要通过实际场景把表义中意思抽离出来。
    例句:
    ①Don't tell me you failed the test!
    我才不信你考试不及格!
    ②Don't tell me your car broke again.
    别告诉我说你的车又坏了,我才不信呢!
     
    会话记忆:
    A: I'm back, buddy.
    我回来了,老兄。
    B: Did you get everything?
    所有东西都买回来了吗?
    A: Everything except the vegeburger.
    除了素汉堡都买回来了。
    B: Don't tell me they had no vegeburgers!
    别告诉我说他们竟没有素汉堡!
    What sort of fast-food restaurant is it anyway!
    这算什么快餐店呀!
     
    02、Tell me about it.
    告诉我这个事。×
    可不是嘛。√
    如果有人对你说“Tell me about it.”可千万不要再喋喋不休的说下去,因为这个句子的意思是:可不是嘛!(好了,我同意,你别再说了。)
    例句:
    A:His attitude is driving me crazy.
    他的态度真的快让我疯掉了。
    B:Tell me about it.
    可不是嘛!
    如果你希望别人告诉你,应该说:
    Tell me what happened.
    告诉我发生了什么。
     
    03、Anything you say.
    你说的任何事情。×
    好的,听你的,没问题。√
    这个可以这样翻译“你说的任何事情都对”!此时它表达出的一个意思就是对别人意见的赞同。可译为“好的,听你的,没问题”。
    例句:
    A:I think we should choose this one.
    我认为我们应该选择这一个。
    B:Anything you say.
    好的,没问题。
     
    04、tell me another one.
    告诉我另外一个。。 ×
    别胡说 √(也可以翻译为:我信你个鬼)
    Tell me another(one)=Never tell me!
    释义:used to say that you do not believe what someone has told you.(别胡说!我不相信!)
    例句:
    A:I worked all day yesterday.
    我昨天工作了一整天。
    B:Oh yeah, tell me another one!
    是吗,我信你个鬼!
    0/0
      上一篇:突破英语口语练习:五个英语句子说:“这东西太贵了!” 下一篇:突破英语口语练习:“你手机在震”用英文怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程