简介
In this lesson you will learn phrases that you can use to ask about your friend’s health.
在本节课程中你将学到询问朋友健康的短语。
Calling a sick friend
给生病的朋友打电话
Alyssa : Hi Jeremy!
阿丽莎:你好,杰里米!
Jeremy : (Sounding tired). Hi Alyssa.
杰里米:你好!阿丽莎!
Alyssa : Are you feeling better now?
阿丽莎:你现在感觉好点了吗?
Jeremy : Just a bit. I am still feeling nauseous.
杰里米:好了那么一点了。但是我还是感觉有点恶心。
Alyssa : Did you take the medication?
阿丽莎:你吃药了吗?
Jeremy : Yeah, but its effects will take time to kick-in.
杰里米:恩,但发挥药效还是需要一段时间。
Alyssa : Oh… I better leave you to rest then. I’ll check back on you later.
阿丽莎:我还是别打扰你了,让你休息吧。稍后我会再给你打电话。
Jeremy : Thanks Alyssa.
杰里米:谢谢阿丽莎。
Broken leg
腿骨折
Pete : Yo Scott!
皮特:嘿!斯科特!
Scott : Hey man! What’s up?
斯科特:朋友!有事吗?
Pete : How’s your leg dude?
皮特:你的腿怎么样啦?
Scott : Broken. I got a cast.
斯科特:折了。我被砸了。
Pete : Ouch! So how long are you gonna be out of action?
皮特:哎呦!所以你要多久才能活动?
Scott : The doc said 3 weeks.
斯科特:医生说3周。
Pete : That sounds really ugly buddy.
皮特:这听起来太糟糕了。
Scott : Yeah man. I am gonna be bored to death.
斯科特:是啊,我都要无聊死了。
Pete : Well okay... Just to let you know I’m gonna be at the beach this evening. Surfing!
皮特:好!就是让你知道我今晚上去海滩,冲浪!
Scott : (friendly) I hope you break a leg too you jerk!
斯科特:我也希望你也断条腿!你个混蛋!
Pete : It takes one to know another.
皮特:彼此彼此。
Scott : Alright mate, talk to ya later.
斯科特:好的兄弟,晚点聊。
Telling the teacher
告诉教师
Teacher : Marvin, you are Jamie’s neighbour, right?
老师:马文,你是杰米的邻居,对吧?
Marvin : Yes, ma’am. I live a block from her house.
马文:是的,女士,我离她家有一个街区。
Teacher : How is she feeling now? I hope she’s started recovering...
教师:她现在感觉好些了吗?我希望她开始恢复了...
Marvin : Her parents took her to L.A for further treatment.
马文:她的父母带她去洛杉矶接受进一步治疗。
Teacher : Oh my goodness. Was it that bad?
教师:天呀,情况很严重吗?
Marvin : I don’t know. The panel of doctors here recommended it. They weren’t able to diagnose the disease.
马文:我不知道。这里的医生建议的。他们不能确诊。
Teacher : I hope it’s nothing bad. May God bless her and give her good health.
教师:我希望情况没有那么糟糕。愿上帝保佑她身体健康。
Asking another friend
询问其他的朋友
Taylor : Hey Tiff! Wait up!
泰勒:Tiff!等等。
Tiffany : Hi Taylor! Tell me what’s up?
蒂芬妮:你好,泰勒!告诉我怎么了?
Taylor : Have you seen Ethan? I haven’t seen him for a while.
泰勒:你看见伊桑了吗?我有一阵子没有见他了。
Tiffany : Ethan’s ill Taylor. He’s got pneumonia.
蒂芬妮:伊桑生病了。泰勒。他得肺炎了。
Taylor : Pneumonia? How did he get that?
泰勒:肺炎?他怎么会得肺炎了
Tiffany : He went out in the snow without warm clothes on a dare.
蒂芬妮:他竟然没有穿厚衣服在雪天就出去了。
Taylor : What? I didn’t think Ethan was that stupid. How’s he now?
泰勒:啊!我认为伊桑不会那么傻啊!他现在怎么样了?
Tiffany : Better. I think he’ll be back by Monday.
蒂芬妮:好多了!我认为他下周一就会回来了。