名人演讲:让自由战胜一切[尼尔逊·曼德拉]
教程:名人演讲  浏览:2023  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Let Freedom Reign 让自由战胜一切 Nelson Mandela 尼尔逊·曼德拉

    Let Freedom Reign 让自由战胜一切 Nelson Mandela 尼尔逊·曼德拉

    • [00:03.26]Your Majesties,
    • [00:06.29]Your Royal Highnesses,
    • [00:10.04]Distinguished Guests,
    • [00:12.31]Comrades and Friends.
    • [00:15.70]Today, all of us do,
    • [00:19.65]by our presence here,
    • [00:22.29]and by our celebrations
    • [00:25.32]in other parts of our country
    • [00:27.40]and the world,
    • [00:29.64]confer glory and hope to newborn liberty.
    • [00:34.74]Out of the experience
    • [00:37.23]of an extraordinary human disaster
    • [00:39.88]that lasted too long
    • [00:43.26]must be born a society
    • [00:45.69]of which all humanity will be proud.
    • [00:51.30]Our daily deeds
    • [00:53.98]as ordinary South Africans
    • [00:55.97]must produce an actual South African reality
    • [00:59.86]that will reinforce humanity's belief in justice
    • [01:05.22]strengthen its confidence
    • [01:07.55]in the nobility
    • [01:09.32]of the human soul
    • [01:11.49]and sustain all our hopes
    • [01:13.77]for a glorious life for all.
    • [01:16.71]All this we owe both to ourselves
    • [01:20.41]and to the peoples of the world
    • [01:22.37]who are so well represented here today.
    • [01:26.02]To my compatriots,
    • [01:33.04]I have no hesitation in saying
    • [01:36.48]that each one of us
    • [01:38.36]is as intimately attached
    • [01:41.60]to the soil of this beautiful country
    • [01:43.66]as are the famous jacaranda trees of Pretoria
    • [01:47.81]and the mimosa trees of the bush veld.
    • [01:52.91]Each time one of us
    • [01:55.94]touches the soil of this land,
    • [01:57.98]we feel a sense of personal renewal.
    • [02:01.31]The national mood changes
    • [02:03.86]as the seasons change.
    • [02:06.89]We are moved by a sense of joy
    • [02:09.18]and exhilaration when the grass turns green
    • [02:13.99]and the flowers bloom.
    • [02:16.92]That spiritual and physical oneness
    • [02:19.50]we all share with this common homeland
    • [02:23.24]explains the depth of the pain we all carried
    • [02:26.68]in our hearts
    • [02:28.65]as we saw our country
    • [02:30.57]tear itself apart
    • [02:33.04]in a terrible conflict
    • [02:35.24]and as we saw it spurned
    • [02:38.47]outlawed and isolated
    • [02:42.12]by the peoples of the world,
    • [02:44.61]precisely because it has become
    • [02:46.32]the universal base of the pernicious ideology
    • [02:51.33]and practice of racism and racial oppression.
    • [02:55.68]We, the people of South Africa,
    • [02:58.77]feel fulfilled
    • [03:00.90]that humanity has taken us back into its bosom,
    • [03:05.46]that we, who were outlaws
    • [03:08.54]not so long ago,
    • [03:10.62]have today been given the rare privilege
    • [03:13.77]to be host to the nations of the world
    • [03:16.51]on our own soil.
    • [03:22.97]We thank all our distinguished international guests
    • [03:31.60]for having come to take possession
    • [03:35.20]with the people of our country
    • [03:38.94]what is, after all, a common victory for justice,
    • [03:43.45]for peace, for human dignity.
    • [03:47.20]We trust that you will continue to stand by us
    • [03:51.09]as we tackle the challenges of building peace
    • [03:53.94]prosperity,
    • [03:55.40]non-sexism,
    • [03:57.17]non-racialism
    • [03:59.06]and democracy.
    • [04:01.17]We deeply appreciate
    • [04:02.60]the role that the masses of our people
    • [04:05.34]and their political mass democratic,
    • [04:09.48]religious,
    • [04:10.90]women,
    • [04:12.37]youth,
    • [04:13.52]business,
    • [04:14.95]traditional and other leaders
    • [04:17.28]have played to bring about this conclusion.
    • [04:20.83]Not least among them
    • [04:23.47]is my Second Deputy President
    • [04:27.97]the Honourable F.W. de Klerk.
    • [04:36.87]We would also like to pay tribute
    • [04:44.39]to our security forces
    • [04:47.02]in all their ranks
    • [04:49.19]for the distinguished role
    • [04:51.97]they have played in securing our first
    • [04:54.61]democratic elections
    • [04:57.80]and the transition to democracy,
    • [05:00.23]from blood-thirsty forces
    • [05:02.65]which still refuse to see the light.
    • [05:05.84]The time for the healing of the wounds has come.
    • [05:11.91]The moment to bridge the chasms
    • [05:15.91]that divide us has come.
    • [05:19.69]The time to build is upon us.
    • [05:24.14]We have, at last
    • [05:25.92]achieved our political emancipation.
    • [05:30.11]We pledge ourselves to liberate all our people
    • [05:34.11]from the continuing bondage of poverty,
    • [05:37.39]deprivation
    • [05:38.97]suffering
    • [05:40.44]gender
    • [05:41.65]and other disCRImination.
    • [05:44.83]We succeeded to take our last steps to freedom
    • [05:49.07]in conditions of relative peace.
    • [05:52.46]We commit ourselves
    • [05:55.30]to the construction of a complete
    • [05:57.82]just and lasting peace.
    • [06:01.32]We have triumphed
    • [06:03.65]in the effort to implant hope
    • [06:05.53] in the breasts of the millions of our people.
    • [06:08.77]We enter into a covenant
    • [06:10.65]that we shall build the society
    • [06:13.28]in which all South Africans,
    • [06:15.86]both black and white,
    • [06:17.57]will be able to walk tall,
    • [06:19.69]without any fear in their hearts,
    • [06:22.77]assured of their inalienable right to human dignity
    • [06:27.48]a rainbow nation
    • [06:29.50]at peace with itself and the world.
    • [06:33.95]As a token of its commitment
    • [06:36.28]to the renewal of our country
    • [06:38.45]the new Interim Government of National Unity
    • [06:41.88]will as a matter of urgency,
    • [06:44.91]address the issue of amnesty
    • [06:47.14]for various categories of our people
    • [06:50.27]who are currently serving terms of imprisonment.
    • [06:53.41]We dedicate this day to all the heroes and heroines
    • [07:00.13]in this country and the rest of the world
    • [07:02.91]who saCRIficed in many ways
    • [07:05.34]and surrendered their lives so that we could be free.
    • [07:09.69]Their dreams have become reality.
    • [07:13.67]Freedom is their reward.
    • [07:16.97]We are both humbled
    • [07:19.04]and elevated by the honour and privilege
    • [07:21.73]that you the people of South Africa,
    • [07:24.30]have bestowed on us
    • [07:26.78]as the first President of a united
    • [07:30.07]democratic
    • [07:31.30]non-racial
    • [07:32.76]and non-sexist South Africa
    • [07:35.08]to lead our country out of the
    • [07:41.30]We understand it still
    • [07:44.13]that there is no easy road to freedom.
    • [07:47.37]We know it well
    • [07:48.83]that none of us acting alone
    • [07:51.16]can achieve success.
    • [07:53.94]We must therefore act together
    • [07:55.40]as a united people
    • [07:56.81]for national reconciliation
    • [07:59.30]for nation building
    • [08:01.48]for the birth of a new world.
    • [08:04.05]Let there be justice for all.
    • [08:06.73]Let there be peace for all.
    • [08:11.49]Let there be work,
    • [08:13.86]bread, water and salt for all.
    • [08:18.61]Let each know
    • [08:20.33]that for each the body,
    • [08:23.11]the mind and the soul
    • [08:24.92]have been freed to fulfill themselves.
    • [08:29.33]Never,
    • [08:31.20]never
    • [08:33.67]and never again
    • [08:36.30]shall it be
    • [08:37.56]that this beautiful land
    • [08:39.89]will again experience the oppression
    • [08:42.78]of one by another
    • [08:45.41]and suffer the indignity
    • [08:55.21]of being the skunk of the world.
    • [09:00.68]The sun shall never set
    • [09:05.53]on so glorious a human achievement!
    • [09:10.78]Let freedom reign.
    • [09:13.22]God bless Africa!
    • [09:15.24]Thank you.
    0/0
      上一篇:名人演讲:We Shall Never Surrender 我们誓不投降[温斯顿·丘吉尔] 下一篇:名人演讲:追随自己的心声,你们一定会成功[奥普拉]

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)