这些化石也许代表了
the most important leap forward in the history of lifeon our planet,
地球生物历史上最重要的飞跃
but that doesn't mean they are easy to spot.
不过这并不意味着很容易就能发现他们。
This is a very old surface, you clean it off
这个表面非常古老首先清洁一下
and then push this putty onto the surface,
然后把这块灰泥压上去
you can actually see the impression.. Look at that.
您就能亲眼看见.. 看那里
of a thing called Parvancorina.
帕文克尼亚虫的印痕
You know, it looks like somebody's Signet ring.
看起来很象是图章戒指
- It's like a trademark.- Exactly,yeah.
象某种商标- 没错
And that is really all the fossils is.
这已经就是化石的全部了
It's the impression of this soft-body creature
这是这种软体动物全部的印痕
as it was preserved instantly on the sea floor about 560 million years ago.
正如同5亿6千万年前 他们初次保存在海底时一样
This are nothing of the fossil that I am used to.
这和我所熟悉的那些化石完全不同
I mean,that...I would never,ever have spotted that.
我的意思..我绝对不可能注意到他们的
Parvancorina wouldn't attract much attention today,
帕文克尼亚虫 如今不可能吸引太多的关注
but this animal had made a gigantic evolutionary leap.
但这种动物完成了 一次巨大的进化飞跃
Unlike single celled microbes,
与单细胞微生物不同
this was a complex creature with a head, skin, and internal organs.
它拥有头、皮肤、内部器官 是一种复杂生物。