听美剧学英语- 破产姐妹第一季 第54期:暧昧之后
教程:破产姐妹第一季  浏览:976  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    So take your makeup brush take your mirror

    拿出你的化妆刷和镜子

    and you want to comb your eyebrows upwards.

    把你的眉毛往上刷

    What are you doing?

    你在干嘛

    Okay okay.

    好吧 好吧

    I thought I typed in "Morgan Freeman."

    我以为我输入的是"摩根·弗里曼"

    But I'm so tired what came up was "more gay men""

    但是我太累了 打成"磨根·基佬曼"

    but this Damon guy is a genius.

    但这人真的很厉害

    If he had a video on how to build a Murphy bed

    如果他有出关于如何安装折叠床的视频

    it'd already be done.

    我铁定早把床装好了


    Wait. Where's Johnny?

    等等 强尼呢

    What happened? Did you ask him?

    发生什么事了 你问他了吗

    No he left.

    没 他走了

    Out the back?

    后院直接走了啊

    Yeah it got even weirder.

    对 事情发展得更尴尬了

    He grabbed my boob.

    他抓了我的胸

    Or... he didn't grab my...

    应该说 他没有抓我的...

    he grabbed my boob.

    他的确有抓到我的胸

    I just don't know whether it was on purpose.

    我不知道他是不是有意的

    But I asked like you told me to

    我照你教我那样问了他

    and now I have a weird boob moment

    结果多了个尴尬的胸部一手抓

    to go with my weird celery moment.

    配我那个芹菜一口咬

    That is very complicated.

    情况的确很复杂

    But I'm great with relationship stuff.

    不过我对感情方面很有一套

    So come on over here and we'll hammer it all out

    所以快过来 一起把床给解决了

    while we hammer this all out.

    然后再一起把你的问题也解决掉

    Come on this is where you break down

    拜托 现在该是你理智线断了

    and finally help me build the bed.

    终于愿意帮我把床装好的最佳时机

    No this is where I go to my already built bed.

    错 现在是我回我已装好的床上躺着的时机

    And after Peaches today and...

    在琵琪家的事以及

    whatever that was out there with my boob

    刚才我胸的那件破事之后

    I'm not showing anyone my cards anymore...

    在外给人名片 私下吐露心声

    business or personal.

    这两样我再也不干了


    0/0
      上一篇:听美剧学英语- 破产姐妹第一季 第53期:马背上的暧昧 下一篇:听美剧学英语- 破产姐妹第一季 第55期:装好折叠床

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)